Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por tanto, con objeto de ahorrar dinero, garantizar la seguridad de nuestros ciudadanos y, al mismo tiempo, un mundo más pacífico, quiero invitarles a que prestemos más atención a este asunto.
secondly, we have to make clear that only by producing our own arms will we, too, be in a position to set a course in industrial policy, that this will create jobs, and also that it will give us independence because, if this industrial-policy approach is not open to us and we do not have our own arms industry, we shall be reliant on purchases of additional arms from other regions of the world.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
apoyo expresanmente que prestemos especial atención a las relaciones con rusia.
i am firmly in favour of our making greater efforts in relation to russia in this connection.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.