Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
este precioso y reluciente hilo baja como si fuera parte de sus cabellos y refleja primorosas luces.
the beautiful and shiny line comes down as if it is a part of the hairs and gives out gorgeous lights.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entonces verás que el bosque rodea una gran pradera verde, donde el heno perfuma el aire frente a unas primorosas casas de campo.
you see the same woods, now surrounding a large, green meadow, where fragrant hay is stacked in front of pretty farmhouses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dejando aquel ambiente de paz y armonía, la abuela llevó a rodolfo para otro lugar, igualmente bello y agradable, donde muchos niños se dedicaban al arte, algunos diseñaban, otros pintaban y otros esculpían estatuas primorosas.
leaving that environment of peace and harmony, the grandmother took rodolfo to another place, equally beautiful and enjoyable, where many children were devoted to art, some drew, some painted and some other carved exquisite statues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
finalmente quiero expresarle mi enorme agradecimiento al señor sacconi, que ha realizado una labor primorosa en este asunto.
this is reach, this is mr sacconi 's reach of balance and sensitivity, this is the reach of parliament which we owe to european citizens.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: