Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pues igual.
pues igual.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pues exactamente igual.
pues exactamente igual.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pues los mercados igual.
the money is lost.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pues todas las veces ha sido igual.
well, he has always answered me like that.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
pues estos operadores funcionan exactamente igual.
for instance: (1 + 5) * 3 evaluates to 18.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
mi padre llorando y yo, pues... igual".
the tractors destroyed it all, and we had to leave. my father crying and i, well… the same.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pues esta expresión debe ser igual a 1, obtenemos
since this must equal 1, we get
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la ley exige, pues, que se dé igual trato a los extranjeros.
the law therefore required that aliens be given equal treatment.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
así pues, el sistema de enseñanza pública se mantendrá exactamente igual.
the public education system will therefore remain exactly the same.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
igual que el músculo, pues debe ser usado.
but also like a muscle, it must be used.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(28) si suerte tuve con la primera, pues con la segunda igual.
just go. this is the law.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gracias muy limitadas, pues sigo casi igual que como estaba antes de la respuesta.
a very restrained thank you as i am none the wiser.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
es pues más que necesario crear unas condiciones favorables concediendo un peso igual a cada voto.
we can only create a sense of community if we have a community election day and a special day for the announcement of the results so that the media could broadcast a summary of who has been elected in the various member states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
así pues, ¿los diputados de todos los países cobrarán igual en el futuro?
i cannot guarantee at this stage, of course, that we will have everybody on board.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
¡así pues, al igual que sus contrapartes atlantes, se dirigen hacia la catástrofe!
so, like their atlantean counterparts, they are headed for catastrophe!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la educación forma, pues, parte de las prioridades del gobierno, al igual que la salud.
education was, therefore, one of the government's priorities, as too was health.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
¿vamos, pues, a tratar igual a los que se someten a alá que a los pecadores?
shall we then treat the people of faith like the people of sin?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
figuraba pues entre las prioridades de la presidencia belga, al igual que entre las de las anteriores presidencias.
other dossiers remain blocked by budgetary inhibitions and will have to be globalized in the overall package of mediumterm funding.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
así, pues, los consumidores deben poder aprovecharse plenamente, igual que las empresas, del mercado Único.
consumers should thus be able to take full advantage of the single market in the way businesses can.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
68:35 ¿vamos, pues, a tratar igual a los que se someten a alá que a los pecadores?
68:35 would we make the muslims the same as the evildoers?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: