Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no podría recomendarles más!
i could not recommend higher !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no dudo en recomendarles ambos informes.
i have no hesitation in commending both reports to you.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
no dudare en recomendarles a mis amigos.
i would not hesitate in recommending you to my friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría recomendarles que leyeran el texto.
i want to recommend that you all read the fine print.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
es para mí un gran honor recomendarles esta propuesta.
i have great honour in commending this motion.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
voy a recomendarles este sitio a todos mis amigos.
i will recommend this website to all my friends.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría recomendarles a todos mis clientes y amigos
i would like to recommend them to all my customers and friends
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puedo recomendarle sin ninguna vacilación.
i have no hesitation in recommending him to you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: