Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habitaciones semiprivadas
room, semi-private
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
- apoyar la adaptación de las instituciones públicas, semiprivadas y privadas a la realidad pluralista;
supporting adaptation of public, parapublic and private institutions to the pluralist reality;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
la mayoría de los residentes en estos hogares viven en habitaciones semiprivadas y por lo general las comidas están incluidas.
most skilled nursing residents live in semi-private rooms, and meals are generally provided.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
muchos de ellos son instituciones del sector público, aunque algunos están organizados también como instituciones semiprivadas o del sector privado.
many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
el costo de vida en las grandes ciudades de japón puede ser elevado, y las angostas cabinas semiprivadas de los cibercafés ofrece un sistema de seguridad de todo tipo, una mejora en comparación con vivir en la calle.
the cost of living in japan's large cities can be expensive, and the cramped semi-private booths of internet cafes provide a safety net of sorts, one step above living on the street.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
no hay requisito de edad para las lecciones privadas, pero para las lecciones semiprivadas los estudiantes deben tener 18 años o más (a menos que vengan en grupo con otros estudiantes).
there is no age requirement for private lessons, but for semi-private lessons students must be aged 18 years or over (unless coming in a group with other students).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al mismo tiempo, las entidades del sistema de las naciones unidas financiadas mediante contribuciones voluntarias han tenido dificultades debido a la disminución o la limitación de los niveles de las contribuciones no condicionadas, así como por la competencia de entidades privadas, semiprivadas y bilaterales.
at the same time, the voluntarily funded entities of the united nations system have been challenged by either decreases in or limited levels of untied contributions, as well as by competition from private, semi-private and bilateral entities.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
25. en la comunicación conjunta js 2, se señalaba que las leyes que concedían el carácter de entidades semiprivadas a la organización sionista mundial, la agencia judía para israel y el fondo nacional judío establecían mecanismos jurídicos que daban un trato preferente a los judíos en relación con la tierra y la vivienda.
25. in the joint submission js 2, organizations noted that laws, which provide semi-private status to the world zionist organization (wzo), the jewish agency (ja) and the jewish national fund (jnf), provide legal mechanisms to enforce the preferential treatment of jews in the fields of land and housing.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
consejero delegado del la tv semiprivada cosmos, nombrado por el gobierno de belarús como representante de estado.
ceo of the semi-private cosmos tv, appointed by the government of belarus as representative of the state.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество: