Вы искали: si yo te conociera mejor seria que si (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

si yo te conociera mejor seria que si

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

si te conociera mejor, tal vez te habría dejado entrar.

Английский

if i knew you better, perhaps i would have let you in.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si yo te amo

Английский

that if i love you

Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si yo te agarre,

Английский

i can't sleep,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que sabrán si yo te amé

Английский

do you know what it's like

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si esta clase de requisitos se conociera mejor sería relativamente fácil cumplir pragmáticamente los más gravosos.

Английский

once such requirements become better known, it should be relatively easy to deal pragmatically with burdensome requirements.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mejor sería que él rezase pidiendo la luz.

Английский

better that he pray for the light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lo mejor sería que no compráramos estos productos.

Английский

it is best if we simply do not buy these products.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si les sobra tanto dinero, mejor sería que lo invirtieran en evaluar medicamentos.

Английский

i would call on the ecofin council to release this funding as soon as possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"lo mejor sería que uno de ellos se retirase.

Английский

"it would be best if one of them considers to withdraw.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

mejor sería que lo considerásemos como una autovía que las comunica.

Английский

we are better viewing it as a highway that connects them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lo mejor sería que primero lea nuestras ofertas de empleo actuales.

Английский

start by taking a look at our current job vacancies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

para ellos, lo mejor sería que no se dictara ninguna sentencia.

Английский

their best-case scenario now is that no judgment be passed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

así que si tenéis algún secreto oscuro considerad que lo mejor sería que os quedaseis en paz ahora mejor que después.

Английский

so if you have any dark secrets, consider that it might be better to make your peace now rather than later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero lo mejor sería que el control armonizado fuera directamente responsabilidad de la administración.

Английский

but the best result of all would be if harmonised inspections were to become the direct responsibility of the government.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡lo mejor sería que enviáramos un mensajero urgente a los estados unidos!

Английский

so let us contact the united states now!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aquel que aún duda no está preparado para seguirnos, mejor sería que se dedicara a otras tareas.

Английский

those who still have doubt are not prepared to follow us; they would better to fulfill other tasks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mejor sería que despidiera a los que no proporcionan a los representantes elegidos por el pueblo lo que éstos solicitan.

Английский

instead, he ought to sack the people who do not give the elected representatives what they ask for.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin embargo, toda esta cuestión es tan discutible que lo mejor sería que no votásemos sobre nada a este respecto.

Английский

however, this whole issue is so controversial that it would be better if we did not actually vote on anything in this connection.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los regalos de cualquier clase deben, obviamente, hacerse públicos, pero lo mejor sería que no se hiciesen.

Английский

gifts of any kind should naturally be declared, but ideally there should not be any gifts at all.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

antes de maldecir la enfermedad, rebelándoos contra el dolor, mejor sería que lo aceptarais, facilitando así el cambio transformador.

Английский

before cursing the disease, rioting with the pain, best would you accepted it giving place to the transforming change.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,645,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK