Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la comida
the food
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 8
Качество:
la comida.
come in.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
toda la comida
eat all of your food
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en la comida.
be upon him).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la comida (39)
mat (39)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. ¡la comida!
4
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la comida china
luneses
Последнее обновление: 2013-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cubra la comida.
cover the food.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
probar la comida;
taste the food;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
negativo: la comida.
negativo: la comida.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la comida (alimente)
food (alimente)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la comida (la comida)
la comida (food)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el lujo del día es que nos sirven la cena.
luxury of the day: dinner is served.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estos grupos de alumnos sirven la comida por turnos a sus compañeros de clase.
small teams of students take turns to serve lunch to their classmates.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en lugar de azúcar sirven la melaza o la miel.
figure s-3 implantation of the placenta at or near the cervix.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
también sirven la importante función de mantener la hemostasia.
they also serve the important function of maintaining hemostasis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pues, ¿de qué sirven la cultura y los derechos humanos?
what purpose then do culture and human rights serve?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
este es un momento difícil para todos los que sirven la verdad.
this is a difficult time for all who serve truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿para qué sirven la mitad de las aplicaciones que vienen en el sistema?
what half of the operating system's applications are there for?
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
esas declaraciones no sirven la causa de zimbabwe ni la de la democracia o la justicia racial.
such statements served the cause neither of zimbabwe nor of democracy or racial justice.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: