Вы искали: sobrevuelen (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

sobrevuelen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

los vuelos de terceros países que aterricen en los aeropuertos de la ue o sobrevuelen los estados miembros no quedarán cubiertos.

Английский

third country flights which land in or overfly the member states will therefore not be covered.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la nueva orientación de la pista sur impedirá que se sobrevuelen zonas densamente pobladas del norte de leipzig y el sur de halle.

Английский

the new alignment of the southern runway avoids that in the future densely populated areas in the north of leipzig and in the south of halle are over-flown.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

cuando las altitudes mínimas de vuelo establecidas por los estados que se sobrevuelen sean más altas que las del operador, se aplicarán los valores más altos.

Английский

where minimum flight altitudes established by states overflown are higher than those established by the operator, the higher values shall apply.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Испанский

porque los europeos no deseamos que unos drones sobrevuelen nuestras cabezas registrando todos nuestros movimientos, ni que las empresas registren cada vez que hacemos click en nuestro ordenador.

Английский

because europeans do not like drones overhead recording their every move, or companies stockpiling their every mouse click.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, no puede imponer las medidas que deben ser adoptadas en los aeropuertos de terceros países para vuelos que aterricen en los aeropuertos de la comunidad o que sobrevuelen los estados miembros.

Английский

it therefore cannot impose measures to be taken in third country airports for flights which land at community airports or overfly the member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los terceros países pueden exigir la aplicación de medidas distintas de las establecidas en el presente acto con respecto a los vuelos procedentes del aeropuerto de un estado miembro que tengan como destino o sobrevuelen el territorio de dichos países.

Английский

third countries may require the application of measures that differ from those laid down in this act in respect of flights from an airport in a member state to, or over, that third country.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, la prohibición que se propone a la colocación de armas en el espacio ultraterrestre no se aplica a los misiles balísticos, a las plataformas de ojivas nucleares ni a las propias ojivas nucleares que sobrevuelen el espacio ultraterrestre.

Английский

thus the proposed ban on the placement of weapons in outer space does not apply to ballistic missiles, warhead platforms or actual warheads travelling through outer space.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también nos oponemos a que turquía siga prohibiendo entrar en los puertos turcos a los barcos que llevan la bandera chipriota y los que proceden de los puertos de la república de chipre, y a la prohibición de que los aviones chipriotas sobrevuelen el espacio aéreo turco y aterricen en sus aeropuertos.

Английский

we also object to turkey’s continued ban on vessels flying the cypriot flag and vessels from ports in the republic of cyprus from entering turkish ports, and to the ban on cypriot aircraft from flying over turkish airspace and landing in turkish airports.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

eso significa también que no permitiremos que los aviones sobrevuelen austria cuando participen en acciones armadas, sino sólo cuando participen en acciones autorizadas expresamente por el consejo de seguridad, y que el mínimo aceptable es que debe garantizarse la soberanía sobre el espacio terrestre y aéreo de austria.

Английский

it means, moreover, that aircraft will not be able to overfly austria when taking part in hostilities, but only when taking part in action specifically authorised by the security council, and that the bottom line is that austria's land and air sovereignty must be guaranteed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el grupo recomienda que los estados miembros cuyo territorio sobrevuelen esos aviones o en cuyo territorio puedan hacer escala o estar en tránsito, consideren la posibilidad de vigilar rigurosamente el tráfico aéreo dirigido al aeropuerto internacional de sunan o procedente de ese aeropuerto y otros aeropuertos del país, y que las cargas con destino a este o procedentes de él sean declaradas antes de que se autorice el vuelo correspondiente.

Английский

the panel recommends that consideration be given by member states over whose territory such aircraft may fly, stop or transit that efforts be undertaken in those cases to closely monitor air traffic to and from sunan international airport and other national airports, and that cargoes to and from the country be declared before overflight clearance is provided.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me pregunto, pues, si no sería mejor trabajar en una iniciativa –que quizás no resolvería el problema pero ayudaría– como la de impedir que los aviones sobrevuelen la zona y maten a las personas con bombas y ataques aéreos.

Английский

i wonder, therefore, whether it might not be better to work on an initiative – which might not solve the problem but it would help – such as stopping aircraft from overflying the area and killing people with bombs and air strikes.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,717,549 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK