Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• dios manda, “fructificad y multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla.”
• god commands, "be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“fructificad y multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla” (v. 28).
"be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it" (v. 28b).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
28 y los bendijo dios; y díjoles dios: fructificad y multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra.
28 and god blessed them, and god said unto them, be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество: