Вы искали: soy loco (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

soy loco

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

yo soy loco

Английский

i am crazy

Последнее обновление: 2016-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

digan que soy loco o sabio, pero siempre veré a través de los niños la imagen de los adultos.

Английский

color me crazy or wise, but i will always see the characters of the adults through the behavior of their children.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo soy loco del norte al noroeste. cuando el viento es al sur se distinguir un halcón de una sierra de mano.

Английский

"i am but mad north-north-west: when the wind is southerly i know a hawk from a handsaw."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en esta decisión se ha ignorado información científica, han habido personas que han dicho que masticar hojas de coca te vuelve loco, pues yo he masticado toda mi vida y no soy loco".

Английский

in this decision scientific information has been ignored, people have said you go mad when you chew coca, well i have chewed all my life and i am not mad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

jesús volverá y los levantará. ¡esto es el trabajo de ud. el mundo está esperando para la manifestación de los hijos de dios! tenemos un trabajo que hacer. ¡somos hijos de dios! es nuestro deber vencer la muerte. tenemos que hacerlo por fe en el revelado conocimiento de dios en este tiempo del fin. ¡hay que hacerlo! ¿no quisiera ud. librar a su padre muerto? alguien dijera: “hermano pike, ¿estás loco?” ¡no! ¡no soy loco! ¿no levantó elías a los muertos?

Английский

the world is waiting for the manifestation of the sons of god. we’ve got a job to do. we’re sons of god! it’s up to us to conquer death. we’ve got to do it by faith in the revealed knowledge of god in this end time. we’ve got to do it! wouldn’t you like to free your dead father out there? somebody would say, “brother pike, are you crazy?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,094,323 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK