Вы искали: studio di coorte (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

studio di coorte

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

lo studio di fonologia della rai di milano nello sviluppo della nuova musica in italia".

Английский

lo studio di fonologia della rai di milano nello sviluppo della nuova musica in italia".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

studi di poetica" (1996).

Английский

studi di poetica" (1996).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

comenzó a interesarse en la música electrónica, fundando con bruno maderna, en 1955, el studio di fonologia, un estudio de música electrónica en milán.

Английский

he became interested in electronic music, co-founding the studio di fonologia, an electronic music studio in milan, with bruno maderna in 1955.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

università degli studi di bologna, bolonia, i

Английский

università degli studi di bologna, bologna, i

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sun eagle (seconda università degli studi di napoli)

Английский

eagles in the forest (viešoji istaiga gamtosaugos projektu vystymo fondas)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"c'erano una volta nove oscillatori: lo studio di fonologia della rai di milano nello sviluppo della nuova musica in italia".

Английский

"c'erano una volta nove oscillatori: lo studio di fonologia della rai di milano nello sviluppo della nuova musica in italia".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es un desconocido, un olvidado, un ausente en gran parte de la cultura contemporánea" (introduzione allo studio di cristo, roma 1933, p. 23).

Английский

he is largely unknown, forgotten and absent to the contemporary culture" (introduzione allo studio di cristo, rome 1933, p. 23).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

sumflower (università degli studi di genova - giardini botanici hanbury)

Английский

arion (università degli studi di genova)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1224) en la universita degli studi di milano (universidad de milán).

Английский

1224) at the universita degli studi di milano.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de 1976 a 1983 ejerce como catedrático de estética en la universidad de salerno, de donde se trasladará a la università degli studi di tor vergata, donde es docente hasta su jubilación.

Английский

he became full professor of aesthetics at the university of salerno in 1976 and then he moved to the university of rome tor vergata, where he has been teaching since 1983.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"el artículo 5 de la directiva 76/237/cee es lo bastante preciso corno para imponer a los estados miembros ^a obligación de no consagrar en su legislación el principio de la prom^ción de1^abajo > -.,v.tur ~ eie las mujeres, aunque esta obligación permita excepcione·', cuando no exista una prohibición del trabajo nocturno para lor hombres; sin embargo, en virtud del párrafo primero del artículo 234 del tratado, el órgano jurisdiccional nacional puede no aplicar el artículo 5 de la directiva en la medida en que su aplicación lesione "le· derechos de estados terceros que emanan del convenio nä89 de la oit, ratificado con anterioridad a la entrada en vigor del tratado cee." asuntos acumulados c-259/91, c-331/91 y c-332/91: p. allué e.a. / università degli studi di venezia e.a.

Английский

"article 5 of directive 76/207/eec is sufficiently precise to impose on the member states the obligation not to lay down by legislation the principle that night work by women is prohibited, even if that is subject to exceptions, where night work by men is not prohibited; however, under the first paragraph of article 234 of the treaty the national court may refrain from applying article 5 of the directive in so far as its application infringes the rights of non-member states under ilo convention no 89 which was ratified prior to the entry into force of the eec treaty.^

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,751,431 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK