Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
definición de subparcela
definition of a sub-plot
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
subparcela (cuando las hubiese)
sub-plot (if any)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Área del conjunto de la parcela, área de la subparcela
size of total plot, size of sub-plot
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:
se determinarán y comunicarán las dimensiones exactas de la subparcela.
the exact size of this sub-plot shall be determined and reported.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:
se determinarán y comunicarán las dimensiones exactas de la subparcela.
the exact size of this sub-plot shall be determined and reported.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
en dicho caso se efectuará el seguimiento de los árboles de dicha subparcela.
in this case the trees in the sub-plot are to be monitored.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
el área del conjunto de la parcela o de la subparcela se indicará en 0,0001 ha.
the size of the total plot, or sub-plot shall be stated in 0,0001 ha.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:
en la parcela grande se ubicó la densidad de siembra y en la subparcela la variedad.
the population densities were considered in the large plots and the varieties in the small plots.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los datos no se presentarán con relación a cada subparcela sino a la totalidad de la smc (datos agregados).
data shall be submitted for the total csa area, not per sub plot (aggregated data).
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:
en caso de incumplirse esta disposición, ninguno de los vinos obtenidos de la uva recogida en esa parcela o subparcela de vid podrá optar a la denominación vcprd.
where this provision is not observed, none of the wines obtained from grapes harvested within the vineyard or vineyard plot shall be entitled to the designation "quality wine psr".
cuando se limite la evaluación de vitalidad a los árboles a una subparcela, los árboles para la toma de muestras de hojas se elegirán entre los del resto de la parcela.
in case the vitality assessment is restricted to the trees in the sub-plot, the trees for the foliage sampling shall be selected from the remaining part of the total plot.
las dimensiones de la subparcela en el momento de comenzar las mediciones deben ser suficientemente grandes para que las estimaciones sobre crecimiento de rodales tengan validez durante toda la duración del período de medidas.
the size of the sub-plot at the time of the inventory should be large enough to give reliable estimates for stand increment over the entire measurement period.
a más tardar al final del período establecido en el punto 3, toda parcela o subparcela de vid destinada a la producción de vcprd deberá comprender únicamente variedades de vid que consten en la lista mencionada en el punto 1.
at the latest by the end of the period laid down in paragraph 3, any vineyard or vineyard plot intended for the production of quality wines psr may consist only of vine varieties appearing on the list provided for in paragraph 1.
en caso de que la parcela tenga demasiados árboles (por ejemplo, rodales muy densos), puede definirse una subparcela para evaluar los árboles.
in the case that the plot has many trees (e.g. dense stands), a sub-plot may have been defined to be used for the tree assessment.
lucas lovat, un espía en la corte de enrique vii, es el personaje principal, y una subparcela de la novela es su indecisión sobre warbeck, en cuanto a si es o no el príncipe ricardo.
the main character is lucas lovat, a spy in the court of henry vii, and a subplot of the novel is his indecision as to whether warbeck is, or is not, prince richard.
en caso de que la parcela tenga demasiados árboles (por ejemplo, rodales muy densos), puede definirse una subparcela para evaluar los árboles.
in the case that the plot has many trees (e.g. dense stands), a sub-plot may have been defined to be used for the tree assessment.
cuando se limite la evaluación de vitalidad a los árboles de una subparcela, los árboles para la toma de muestras de hojas se elegirán entre los del resto de la parcela; cuando no se utilicen subparcelas, los árboles para el muestreo serán seleccionados en la franja de protección.
in case the vitality assessment is restricted to the trees in the sub-plot, the trees for the foliage sampling shall be selected from the remaining part of the total plot. if no sub-plot is used the trees for sampling shall be selected from the trees in the buffer zone.
cada región determinada estará sujeta a una delimitación precisa, basada, si fuera posible, en las parcelas o subparcelas de vid.
each specified region shall be precisely demarcated, as far as possible on the basis of the individual vineyardyard or vineyardyard plot.