Вы искали: sufragarlos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

sufragarlos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

los costos restantes deben sufragarlos las organizaciones participantes.

Английский

the remaining costs are to be met by the participating organizations.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando la reforma entrañe gastos, habrá que sufragarlos.

Английский

where there are costs involved, they have to be borne.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por consiguiente, las naciones unidas deben sufragarlos íntegramente;

Английский

they should, therefore, be assumed by the united nations in their entirety;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todos los demás gastos deben sufragarlos por cuenta propia.

Английский

all other expenses were borne by them personally.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los costos de las inversiones para la industria y la necesidad de sufragarlos;

Английский

the investment costs for industry and the need to cover those;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

es más, creemos que los gastos de toda la misión debe sufragarlos el agresor.

Английский

furthermore, we believe that the expenses of the whole mission should be borne by the aggressor.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también hubo otra delegación que preguntó por los costos de los sat y la manera de sufragarlos.

Английский

another delegation also inquired about the tss costs and asked how they were supported.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los servicios de salud reproductiva son gratuitos para los ciudadanos que no puedan sufragarlos ".

Английский

free reproductive health care and services are available to the needy. "

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la realidad es que los costes de las estrategias de preadhesión tendrán que sufragarlos prácticamente los países candidatos.

Английский

the reality is that the applicant countries are virtually paying all the costs of the pre-accession strategies themselves.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

los costes adicionales derivados del aplazamiento de la reforma del sistema de pensiones tendrá que sufragarlos la juventud de hoy.

Английский

the additional costs that would result from postponing the pension system reforms will in the future be taken out of the pockets of today 's youth.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

15. en el anexo ii del presente informe se detallan los gastos del oops y los fondos que recibió para sufragarlos.

Английский

annex ii to the report provides details of unrwa costs and the funds that it received to cover those costs.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el secretario general parece suponer que esos gastos se podrán absorber en 1996 y no ofrece ninguna estrategia para sufragarlos en 1997.

Английский

the secretary-general appeared to assume that such expenditure could be absorbed in 1996 and had offered no strategy for covering it in 1997.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- medidas para ayudar a las partes que son países en desarrollo a prepararse para hacer frente a los costos de la adaptación y para sufragarlos

Английский

● actions to assist developing country parties in preparing for and meeting the costs of adaptation

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

88. el plan gubernamental de asistencia letrada financia la representación judicial y otros servicios de asistencia jurídica para las personas que no pueden sufragarlos.

Английский

the government legal aid scheme funds legal representation and other legal assistance to people who would otherwise be unable to afford it.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, el presente documento propone que, cuando la aplicación de medidas más estrictas resulte en costes adicionales, estos deben sufragarlos los estados miembros.

Английский

the present document, however, proposes that, where stricter measures result in additional costs, they should be financed by the member state.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los costos adicionales podrían sufragarlos los propios usuarios, los gobiernos proponentes de las exenciones para usos críticos, o ambos, de acuerdo a alguna fórmula de reparto.

Английский

the additional costs could be borne by the users themselves, the governments nominating the critical-use exemptions, or by some combination of the two.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto se imponen dos importantes cuestiones de orden político. en primer lugar, el alcance de dichos servicios y, en segundo lugar, quién habrá de sufragarlos.

Английский

this immediately raises two important questions of policy - firstly: what does universal service cover, and secondly: who is paying for it?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

nadie más está en disposición de sufragarlo y esa es la razón por la que ellos están allí.

Английский

nobody else is ready to pay for it and that is why they are there.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,851,075 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK