Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
creo que tengo el diablo dentro de mi
but i got wise you're the devil in disguise
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dentro de mi
find my nest of salt, everything’s my fault
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dentro de mi .
in the windmills of my eyes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
muy dentro de mi
reina
Последнее обновление: 2021-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tengo algo dentro de mi tantas cosas aun que vivi
there are many things that i would like to know
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coro: dentro de mi,
for my darlin' i love you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dentro de mi corazón.
dentro de mi corazón.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a salvo dentro de mi
are all my thoughts of you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brilla dentro de mi vida.
is shining within my life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quiero sentirte dentro de mi
feeling inside me
Последнее обновление: 2022-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se esparció dentro de mi uña.
it was spread to the inside of my nail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo te quiero dentro de mi papi
hey tomorrow and every day
Последнее обновление: 2021-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quiero que estés dentro de mi,
i want you to be inside me, daddy
Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te voy a relatar algunas de mis memorias que tengo dentro de mi cabeza.
i will relate to you some old memories that exist inside my head.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he querido destruirlo dentro de mi vida.
as if a breeze of new life was blowing through my life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4) in (dentro de mi zapato)
4) in (inside my shoe)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dentro de mi oscura carcel de arena.
be my brother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando respiro conscientemente, puedo ver nitidamente lo que tengo que cambiar dentro de mi.
i commit myself to care for and be specific within the responsibilities that i take on so that i can ensure that i am prepared and effective in what i do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cora: pero yo también tengo un gran deseo dentro de mí de ayudar a las personas.
cora: but i also have a big desire within myself to help people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aun así, tengo miedo, porque está creciendo un profundo sentimiento dentro de mi corazón que yo no puedo explicar.
you have truly changed me. still, i'm scared, because i'm growing a deep feeling inside my heart that i just can't explain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: