Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
luego se sirve primero la sopa y después los garbanzos con la carne, las aves, el tocinillo y el chorizo y todo ello se acompaña de repollo rehogado…ummm, ya se siente el aroma…
the soup is served first, followed by the chick peas with the meat, poultry, pork offcuts and chorizo, all of it accompanied by sautéed cabbage… yummm, we can already smell it.
el domingo sigue habiendo mercado y así los que no pudieron asistir el sábado puedan disfrutar viendo los diferentes puestos, y los que ya lo vieron el sábado, les siga gustando mirar como se hacían las tejas a mano, o comer pan con chorizillo y delicioso tocinillo que está para chuparse los dedos. bueno ya me entendéis, ¿no? es una frase muy típica nuestra para decir que está buenísimo. además, por si no os lo había dicho, todas las compras que se hacen en el mercado se pagan con maravedíes, que era la moneda de aquella época.
eunday is market day again and those who couldn't go on saturday can have fun looking round the different stalls, as well as those who did go and who continue to enjoy watching how roof slates are made by hand or eating bread with chorizillo, a pork sausage, spiced with red pepper, and delicious tocinillo or bacon which will make you lick your fingers - a spanish expression meaning really tasty. ah, and something else i haven't told you, everything you buy at the market has to be paid for in 'maravedíes' which was the money used at that time.