Вы искали: transmitamos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

transmitamos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

transmitamos las señales adecuadas, señorías.

Английский

ladies and gentlemen, let us give out the right signals.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

por eso es importante que desde esta cámara transmitamos una señal clara.

Английский

that is what makes it important that we in this house should send out a clear signal.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

que ello pueda ser el mensaje que también transmitamos nosotros en estas navidades.

Английский

the com munity must speak with one voice and must try to open up the road to peace.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es posible que transmitamos sus datos a terceras partes en las siguientes circunstancias:

Английский

we may pass your data to other parties as follows:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es también responsabilidad nuestra el cómo transmitamos la ampliación mediante la palabra y los hechos.

Английский

it is for us to determine a communication strategy for enlargement, through words and deeds.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se nos ha pedido que transmitamos nuestros comentarios a la comisión a más tardar en junio de 2005.

Английский

we have been asked to pass our comments to the commission no later than june 2005.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ello, he abogado con insistencia por que votemos hoy todos los textos y los transmitamos al consejo.

Английский

for this reason, we, too, should take the leap tomorrow and not just vote on the amendments, but also on the legislative resolutions, so that tomorrow afternoon we are able to state our position on the third railway package, to state our opinion.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

transmitamos gratuitamente, con nuestro compromiso, con nuestra actividad de voluntariado, lo que hemos recibido.

Английский

by our commitment to volunteer work, we freely pass on what we ourselves have received.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si es así, podría perfectamente existir la necesidad de que transmitamos el mensaje en cada una de las lenguas de la ue.

Английский

if that is the case, it may well be that we have to get the message through in each of the eu languages.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

puesto que podemos hacerlo, hagámoslo pronto, o sea, transmitamos rápidamente la «resolución».

Английский

but in other respects, mr president, the galland report has the full support of our group and we are very grateful to him for his work.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sus respuestas no incluirán su identidad ni la de su organización, a menos que solicite expresamente que transmitamos información concreta a ibm en su nombre.

Английский

your answers will not be identified with you or your organization unless you specifically request that we transmit specific information to ibm on your behalf.

Последнее обновление: 2005-10-31
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por lo tanto es fundamental que hoy transmitamos el mensaje de que los derechos humanos no son un mero añadido, sino una premisa esencial de la economía moderna.

Английский

it is therefore vital that we get a message across today that human rights are not some add-on extra, they are an essential prerequisite of a modern economy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

les pido que transmitamos nuestro más sincero agradecimiento al pueblo de tailandia y a otros países afectados por haber encarnado nuestros ideales de compasión, humanidad y solidaridad.

Английский

i am convinced that real, effective reconstruction is impossible without resolving the political problems: genuine political reconstruction needs to be set in motion throughout the region, to renew the currently stalled peace processes and also to strengthen the institutions and the rule of law, without which the forces of instability are likely to come to a head.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de lo que espero que sea un colapso simplemente temporal de la nueva constitución, transmitamos hoy un mensaje muy tranquilo al respecto de que después de todo quizás estemos avanzando en europa.

Английский

following what i hope is the merely temporary collapse of the new constitution, let us, today, send out a very quiet message to the effect that there is perhaps such a thing as progress in europe after all.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por eso espero que no transmitamos ahora un mensaje erróneo, aunque solo sea corrigiendo lo que decimos, creyendo que podemos levantar el embargo de armas porque todo está previsto en el código de conducta.

Английский

i therefore hope that we will not now send the wrong message, even if only by editing what we say, in the belief that we can lift the arms embargo because everything is laid down in the code of conduct.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

siempre es complicado interferir en las costumbres de otros, pero es importante que, como parlamento que somos, transmitamos sin demora al gobierno de nigeria nuestro rechazo más absoluto de esta práctica.

Английский

it is always difficult to interfere in the customs of others, but it is important that, as a parliament, we transmit our abhorrence at this practice without delay to the nigerian government.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

pero seguro que sabrá apreciar - con su acostumbrada generosidad - que para que nosotros podamos escuchar la respuesta a lo que estamos proponiendo es necesario que antes transmitamos lo que estamos proponiendo.

Английский

but he will appreciate - with his customary generosity i am sure - that for us to be able to listen to the response to what we are proposing, it is first necessary to transmit what we are proposing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

transmitamos esta palabra a lo espiritual: pienso especialmente en aquellos que son débiles en la fe. queremos acercarnos a ellos con la potencia de la fe. luego fijo mi atención en aquellos que no tienen esperanza.

Английский

let us apply these words on a spiritual level: i am particularly thinking of those who are weak in faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no podremos procesar su solicitud si no podemos comunicar esta información a los proveedores correspondientes, ya estén dentro o fuera del espacio económico europeo. por tanto, al formalizar la reserva, nos autoriza a que transmitamos dicha información a las personas pertinentes.

Английский

if we cannot pass this information to the relevant suppliers, whether in the european economic area or not, we will be unable to process your service booking request. in making this booking, you consent to this information being passed on to the relevant persons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora resulta que la otra europa, la que vivía al otro lado del telón de acero, la que algún día debería unírsenos —como siempre habíamos dicho—, nos pide que le transmitamos esa herencia.

Английский

the other europe, the europe that used to dwell behind the iron curtain and which we have always said should join us one day, is now asking to be a part of this heritage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,050,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK