Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu conoces
i know
Последнее обновление: 2015-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu conoces a ashley
can you call
Последнее обновление: 2023-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu conoces nuestros problemas.
you know our problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu conoces un abogado famoso, verdad
you know a famous lawyer, don't you
Последнее обновление: 2017-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu conoces el camino? yo si lo conosco
you know the way. i know it well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
santa teresita - "tu conoces, hermana mía, muchos de los nombres.
saint theresa - "you know, my sister, many of the names.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
usted debe pararse en el espíritu y gritar, "señor, tu conoces mi corazón.
you must stand up in the spirit and cry, "lord, you know my heart. i hate this sin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- 383 recuerda que tu conoces todas las posibilidades de tu sueño imposible -michael-
- 383 remember that you know all the possibilities of your impossible dream - michael -
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no guardes maldad en tu corazón, ya que si tu conoces su futuro, seguramente llorarás por ellos.
hold no malice in your heart, for if you know their future, you would surely cry for them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en estos días conocemos tu mente totalmente, así como tu conoces las de nosotros y sabemos que recuerdas aquellos años con deleite.
these days we fully know your mind, as you know ours, and we know how you often look back with delight on those years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“tu conoces a la pequeña niña (dentro de ti), estás pasando el conocimiento de una especie de madre.
“you know the small girl child (within), you have passing acquaintance of the mother-type.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
25 tu conoces a abner hijo de ner. no ha venido sino para enganarte, y para enterarse de tu salida y de tu entrada, y para saber todo lo que tu haces.
25 thou knowest abner the son of ner, that he came to deceive thee, to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora elisabeth (lee el testimonio de elisabeth), tu conoces por qué el enemigo siempre quería que murieras y cuando no era por las manos de satanás era por tus propias manos que lo ibas intentar.
now elisabeth (read elisabeth's testimony) you know why the enemy always wanted you to die and when it wasn't by satan's hands it was by your own hand you would try.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿qué argumento tiene pedro para convencer a jesús de que ahora será fiel? (el no trata realmente de hacer un alegato, simplemente dice dios, tu conoces todas las cosas.
what argument does peter make to convince jesus that he will now be faithful? (he doesn't really try to make an argument, he simply says "god, you know all things." thus, you know whether i'm telling you the truth or not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sacúdelo pequeña, en el templo donde yo moro hay muchos murmuradores que tu conoces, están aquí para llevar a otros lugares donde yo, vuestro padre celestial no mora, estos son buitres que se alimentan de lo bueno y vomitan la carroña que llevan dentro de sus corazones.
"there are many gossips whom you know about. they are here to lead people to other places where i, your celestial father, do not dwell. they are vultures who feed on the good and vomit out the carrion they carry within their hearts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
entonces escoges el regalo sencillo, o uno extravagante también si quieres, y lo entregas con todo tu amor al compañero, al amigo, a tu compañero del trabajo, a tu pareja. lo das con tu amor y tu reconocimiento de que tu conoces el cristo que son.
you do not have to make the holiday one of stress, wondering what to buy, what would be the perfect gift to give to a loved one, a friend, a companion, because truly already in your friendship you are giving them the most wonderful gift, the gift of love, the gift that says, “i value you. i know that which you are. i know the love that you are.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡felicidades! toma un minuto y calcula ciertos números importantes para saber si tu "conoces tus estadísticas."¿sabías que cada cigarrillo que haz fumado ha reducido tu vida por once minutos?
or you're getting ready to quit. congratulations! take a minute and enter some important numbers to figure out if you "know your stats." did you know that every cigarette you have smoked has shortened your life by 11 minutes?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
39 tu oiras en los cielos, en el lugar de tu morada, y perdonaras, y actuaras, y daras a cada uno conforme a sus caminos, cuyo corazon tu conoces (porque solo tu conoces el corazon de todos los hijos de los hombres);
39 then hear thou in the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of all the children of men),
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: