Вы искали: tua graça me basta (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

a tua graça me basta

Английский

tua graça me enough

Последнее обновление: 2019-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me basta.

Английский

like a baby.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

eso me basta.

Английский

just one more night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"¡alá me basta!

Английский

"allah is sufficient for me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

que ya me basta

Английский

but i know, oh no

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

con eso me basta,

Английский

can do make all this change in me,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me basta con ejecutar

Английский

i just run

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

di: «¡alá me basta!

Английский

say, "god is sufficient (support) for me.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

media docena me basta.

Английский

half a dozen is enough.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

-gracias. eso me basta por hoy.

Английский

"thank you: that contents me for to-night.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

me basta saber que vas conmigo para

Английский

i think she gave me something to live for

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me basta con el sano juicio humano.

Английский

i do not need experts to tell me; common sense is quite enough.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo pensaba, bueno eso no me basta.

Английский

i thought, well that's not good enough.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ya no me basta que me quieras como amigos

Английский

see there is more than me that meets your eye

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

señoría, desgraciadamente, su declaración no me basta.

Английский

unfortunately, your statement is not enough.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a medias no me basta. no te puedo enganar

Английский

when you are with me no more

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"¡alá me basta! ¡no hay más dios que Él!

Английский

"allah sufficeth me: there is no god but he:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

me basta con que conteste usted sencillamente si o no.

Английский

a simple answer of yes or no to that question will suffice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no me basta que éstos sean solamente los parlamentos nacionales.

Английский

in my view it is not enough that only the national parliaments should fulfil this role.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

este dato me basta para saber que estamos en el buen camino.

Английский

to my mind, this alone is a sign that we are on the right road.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,110,366 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK