Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el bei participará también en la financiación.
the eib will also provide finance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿partidos o movimientos?
parties or movements?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
partidos o agrupaciones políticas
political parties or groups
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el parlamento europeo participará también en esta consulta.
the european parliament will also participate in this consultation.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
en esta tarea participará también el relator para el país.
this task should be shared with the country rapporteur.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la aesa participará también de lleno en las cuestiones científicas.
it is also important to recognise the new role of the european food safety authority.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
además, el comité participará también en las campañas de información.
the committee will also take part in publicity campaigns.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
participará también en el foro andrius kubilius, primer ministro de lituania.
andrius kubilius, prime minister of lithuania will also take part in the forum.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
el proyecto lada participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
the lada project will also engage in capacity building at various levels.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
todo lo que uno mira es falso.
everything one looks at is false.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a veces uno mira hacia atrás.
a veces uno mira hacia atrás.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en ellos podrán participar también profesionales.
the sub-groups can also include practitioners.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
hemos de participar también en las votaciones de la misma.
we have some votes to take part in there as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en la capacitación pueden participar también otras autoridades interesadas.
also other interested authorities may participate in the training.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
cada hambre debe ser calmada cuando uno mira hacia la dirección correcta.
every hunger shall be stilled when one looks in the right direction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando así lo soliciten, deben participar también los representantes del personal.
where they so request, any employee representatives shall also be involved.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
por lo tanto, deben participar también en la coordinación en materia económica.
so, they must also participate in economic coordination.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
podrán participar también el sector de la educación, los grupos comunitarios y otros sectores.
other sectors may be drawn in as well, such as education, community groups and the like.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
dinamarca puede participar también, según las condiciones establecidas en el protocolo anexo al tratado.
the agency will have a management board which would, under the commission proposal, consist of twelve representatives of the member states, appointed by the council and two representatives of the commission.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ciudadanos de toda europa podrán participar también a través de twitter (#eudeb8).
citizens from all over europe can also participate in the debate via twitter (#eudeb8).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: