Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tuve que ver a un doctor ayer.
i had to see a doctor yesterday.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
creo que deberías ver a un médico.
i think you should see a doctor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
el autor dijo al supervisor interino que deseaba ver a un médico.
he informed the acting superintendent that he wished to see a doctor.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
cuándo ver a un médico
when to see a doctor
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la mayoría de los exámenes ginecológicos los llevan a cabo los ginecólogos, pero no tienes que ver a un ginecólogo.
most gyn checkups are done by gynecologists, but you don't have to see a gynecologist.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el derecho a ver a un médico
the right to see a doctor
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
deberías ir a ver a un médico.
you should see a doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la potencia masculina puede ser afectado por varias cosas, pero tienes que ver a un médico para verificar que todo funciona excelente.
male potency may be afflicted by several things but you need to see a physician to verify that everything is working excellent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en cualquier caso, debe ver a un médico.
in any case, you should see a health care provider.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en el cuartel se le encontró tendido en el piso de su celda y fue inmediatamente trasladado al hospital porque un médico diagnosticó una arritmia cardíaca.
while in the barracks he was found lying on the ground of his cell and was immediately taken to hospital, since a doctor diagnosed cardiac arrhythmia.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
informó que lo habían llevado a ver a un médico tres semanas después del incidente.
he was reportedly taken to see the doctor three weeks after the incident.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en la mayoría de los casos necesitará ver a un médico.
in most cases you will need to see a doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
por otra parte, he adaptado la enmienda 25 porque tiene que ver con el principio de subsidiariedad.
i have adapted amended no 25, because subsidiarity plays a role here too.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
cuando fue llevado ante un juez pidió ver a un médico forense.
when he was presented before a judge, he asked to see a forensic doctor.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
es importante ver a un médico para descartar todas las otras posibles causas.
it is important to see a doctor to rule out all other possible causes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durante unos cinco meses, pedí ver a un médico para que me pudiera examinar.
for a period of about five months, i asked to see a doctor and to be examined.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
aunque es relativamente inocua, usted debe ver a un médico si la condición persiste.
although it is relatively innocuous, you should see a doctor if the condition persists.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si ha de visitar a un médico o ir al hospital más próximo, lleve consigo el envase.
if you need to see a doctor or go to the hospital, take the pack with you.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
no se trata de una cuestión política partidista, pero sin duda es una cuestión política porque tiene que ver con los intereses de europa en su conjunto.
this is not a party political issue, but it is certainly a political issue because it involves the interests of europe as a whole.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
– señor presidente, no, porque tiene que ver con este apartado 19 y ha de venir antes que las demás votaciones.
in fact, it was the rapporteur 's oral amendment that there were no objections to.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: