Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sé que duele.
i know it hurts.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
es algo que duele.
it’s a saddening thing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto es lo que duele tanto, esto es lo que nos noquea.
this is what hurts so badly, this is what knocks us over.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y piensa tanto que duele,
an' he thinks so bad it's hurt
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debo decir que duele, pero es soportable.
a friend was hit on the helmet, i just had time to turn around to shout not to shoot at that height and i got hit on the left arm. i must say that it hurt but was bearable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y es lo que duele dentro de mi corazón
for the rest of my life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
saben las avispas que duele cuando pican?
do wasps know it hurts when they sting?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sí que duele. y reforzamos el cuento, ¿no?
it does hurt. and we reinforce the storyline, right?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
¿sabes lo mucho que duele al paso en un lego?
do you know how much it hurts to step on a lego?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo se que duele terminar que el mundo no se va a acabar
i hope that you're not happier without me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y la realidad cotidiana es lo que duele, lo que se siente.
they wanted the campaign to be based primarily on the different political programs, but they forgot about reality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
creo que es un tema que duele a la sociedad, y duele mucho.
i think this is something that hurts society.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
es este centro el que duele más y se cierra más rápidamente para muchos.
it is this center that hurts the easiest and is closed the fastest by many.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es el entrenador que encarcela, que duele, que mata el cuerpo y el alma.
it is the coach that imprisons, that hurts, that kills the body and soul.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aunque ésta es la parte que duele, también es la parte que trae sanidad.
although this is the part that hurts, it is also the part that brings healing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elena trata de decirle que ella no necesita la cura si esto significa que duele jeremy.
elena tries to tell him that she doesn't need the cure if it means it hurts jeremy.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de los individuos tienen la erección más suave y la eyaculación precoz problema que duele mucho más.
most of individuals have soft erection and premature ejaculation problem which hurts much more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la verdadera crítica que pueden hacernos, la crítica que duele, es la de ser pasivos en este tipo de situación.
the real criticism you might make, which would hit home, is that we are passive in this type of situation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
1. me duele, me duele (tangos-rumba)
1. me duele, me duele (tangos-rumba)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
apasionada por el tango, tanto por la danza como por la música, se dedica mucho a esta formación, y a esta música en cuál ella encuentra una gran riqueza humana.
impassioned by tango, dance as well as music, she is devoted a lot to this band, and this music in which she finds a great human richness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: