Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me cuesta mucho justificar esto.
i have a difficult time justifying that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me cuesta mucho entender las objecciones .
i'm having a real hard time understanding objections .
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
me gusta hablar ingles pero a mi hermana no
i like to speak english but my sister don´t
Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:
pero me cuesta, me cuesta.
pero me cuesta, me cuesta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
presidente klepsch: sí, y me cuesta mucho entenderlo.
president klepsch: yes, i find it very difficult to understand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trato de hablar tanto con los georgianos como con los abjasios.
i try to speak to both georgians and abkhazians.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
sé que ustedes piensan así, y lo dicen, pero me cuesta mucho esfuerzo imaginarme esa situación.
i know that everyone thinks so and says so, but i find it extremely difficult to envisage that happening in the end.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
traté de hablar con tom.
i tried to talk to tom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
por cierto, la situación es la misma que si trato de hablar en inglés.
incidentally, the situation is the same if i try to speak in english.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
encargué este medicamento en línea porque de esta manera me cuesta mucho menos y no me arrepiento de esta decisión.
i ordered this drug online because that way it costs me much less, and i do not regret this decision.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto me emocionó muchísimo porque como ustedes sabrán me cuesta mucho trabajo inspirarme para escribir.
this was very exciting to me because as you are about to find out it costs me a lot of effort to inspire myself to write.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a veces me cuesta hablar inglés.
sometimes i struggle to speak english.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
a propósito de la liturgia, me cuesta mucho entender: permanezco conmovido por la intensidad con la que francisco celebra la misa.
however, what seems to me to be very important to note is that for the pope the heart of all reform is interior: reforms comes from the heart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
angie, trata de hablar con tus padres.
angie, i want you to explain what we’ve talked about here with your parents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
demasiadas cosas desde hace tanto tiempo ya. ahora, camino por ella con frecuencia; pero me cuesta mucho reconocerla como propia.
now, i often stroll through it; but it costs me a lot recognizing it as mine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ella no sabía hablar inglés, pero aprendió rápidamente.
she did not speak english but quickly learned the new language.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
así que sigo exponiendo mis argumentos: le explico que tras descubrir las ventajas de la nube ahora me cuesta mucho trabajar encerrado entre las mismas cuatro paredes.
so i continue with my argument: i explain that after discovering the advantages of the cloud, i now find it difficult to work within the same four walls of a certain place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
trate de hablar abiertamente sobre los cambios que están ocurriendo.
try to talk openly about the changes that are taking place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
confieso que, personalmente, me cuesta mucho tener que enviar a nuestros jóvenes a la'guerra, y no ir yo mismo.
i personally would find it difficult, i admit, to send young men to war if i was not going myself.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no hablo muy bien inglés pero me defiendo
i don't know much but i defend myself
Последнее обновление: 2022-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: