Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mauritius
mauritius
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 29
Качество:
standard bank mauritius
standard bank ، موريشيوس
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
a mi derecha, kid mauritius.
علي يميني، (كيد موريس)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
united nations association of mauritius
رابطة الأمم المتحدة لموريشيوس
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
abre una cuenta anónima en mauritius.
افتح حساب مجهول في (موريتيوس)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cofundador y secretario de la mauritius law review.
كراوس وإ.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
1. radio mauritius (10 de agosto de 2009)
إذاعة موريشيوس (10 آب/أغسطس 2009)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
programa de la mauritius broadcasting corporation sobre los derechos humanos
برنامج مؤسسة موريشيوس للإرسال (mbc) المتعلق بحقوق الإنسان
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
el mauritius council of social service se fundó en noviembre de 1965.
أُسست هذه المنظمة في تشرين الثاني/نوفمبر 1965.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
las personas con discapacidad que viajan por air mauritius pagan sus billetes a precios reducidos.
تُقدم أسعار ميسرة للسفر الجوي للأشخاص ذوي الإعاقة عن طريق شركة طيران موريشيوس.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
relationship of various provisions of the mauritius strategy to the work of the convention and its kyoto protocol.
relationship of various provisions of the mauritius strategy to the work of the convention and its kyoto protocol.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 4
Качество:
- freeport development: the mauritius experience (unctad/ship/494(13))
- تطوير المواني الحرة: تجربة موريشيوس )unctad/ship/494(13)(
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
algunas ong, como la mauritius family planning association y action familiale, realizan actividades relacionadas con la salud reproductiva.
وتشارك المنظمات غير الحكومية، مثل رابطة تنظيم الأسرة والإجراءات العائلية، في المسائل المتعلقة بالصحة الإنجابية في موريشيوس.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
estos programas se transmiten con frecuencia por las cadenas knowledge channel y learning channel de la mauritius broadcasting corporation (mbc).
وكثيراً ما يتم بث البرامج على قناة المعرفة وقناة التعلم التابعتين لهيئة إذاعة موريشيوس.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
asesora jurídica a tiempo parcial del consejo municipal de curepipe, the state trading corporation, mauritius telecoms ltd. y the mauritius commercial bank ltd.
:: مستشارة قانونية غير متفرغة لدى المجلس البلدي لكُوربِّيب، ولدى الشركة التجارية التابعة للدولة، ولدى شركة موريشيوس للاتصالات المحدودة، ولدى مصرف موريشيوس التجاري المحدود.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
69. además, el programa especial para mujeres desempleadas ha ayudado a 180 mujeres desempleadas a obtener créditos mediante un régimen especial del mauritius post cooperative bank dedicado a las mujeres empresarias.
69- قدم البرنامج الخاص للعاطلات، إضافة إلى ذلك، الدعم ل180 عاطلة عن العمل للحصول على قروض عن طريق برنامج خاص مخصص لصاحبات المشاريع، تحت إشراف المصرف التعاوني البريدي في موريشيوس.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
el panorama audiovisual está integrado por la emisora nacional de radio y televisión, la mauritius broadcasting corporation (mbc), y tres emisoras radiofónicas privadas.
وتتألف وسائط الإعلام السمعي - البصري من هيئة الإذاعة والتلفزيون الوطنية، ومؤسسة موريشيوس للإرسال وثلاث محطات إذاعية خاصة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
2. recomienda que la asamblea general, teniendo en cuenta que el proyecto de convención ha sido objeto de un examen muy detenido en la comisión y en el grupo de trabajo ii (arbitraje y conciliación), examine el proyecto de convención con miras a: a) aprobar, en su sexagésimo noveno período de sesiones, sobre la base del proyecto de convención aprobado por la comisión, una convención de las naciones unidas sobre la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y estados en el marco de un tratado; b) autorizar una ceremonia de firma que tendría lugar el 17 de marzo de 2015 en port louis (mauricio), a partir de la cual la convención quedaría abierta a la firma; y c) recomendar que la convención pase a llamarse "la convención de mauricio sobre la transparencia " ( "mauritius convention on transparency " en inglés, y "convention de l'ile maurice sur la transparence ", en francés);
"٢- توصي بأن تنظر الجمعية العامة في مشروع الاتفاقية، آخذة في الاعتبار دراسته المستفيضة من جانب اللجنة وفريقها العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق)، بغية (أ) اعتماد اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول في دورتها التاسعة والستين على أساس مشروع الاتفاقية الذي أقرَّته اللجنة؛ (ب) الإذن بإقامة مراسم توقيع الاتفاقية في 17 آذار/مارس 2015 في بورت لويس بموريشيوس، ليتسنَّى بعد ذلك فتح باب التوقيع عليها؛ (ج) التوصية بأن تعرَف الاتفاقية بالعنوان "mauritius convention on transparency " بالإنكليزية وبالعنوان "la convention de l'ile maurice sur la transparence " بالفرنسية ( "اتفاقية موريشيوس بشأن الشفافية ")؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование