Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la posteridad.
للأجيال القادمة.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
para la posteridad.
للأجيال القادمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 5
Качество:
es para la posteridad.
صورة للأجيال
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
grabarlas para la posteridad.
يجب أن نعرض لهم فيلم غيلدا أو نخلدهم من أجل الأجيال القادمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
para la posteridad, ¿sabes?
من أجل الأجيال القادمة، كما تعلم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
está grabado para la posteridad.
كل هذا مسجّل للأجيال القادمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
además, la posteridad juzgará...
إضافةً إلى، الأجيال القادمة ستحكم كما تراه مناسبا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
'será recordado por la posteridad'
سوف تُذكر في التاريخ "
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
para que quedase para la posteridad.
لإبْقائه للأجيال القادمةِ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- podría ser algo para la posteridad.
ستكون واحده من اعمارنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿algunas palabras para la posteridad?
هل هناك أية كلمات لتخليدها في التاريخ ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
para nuestros hijos y su posteridad.
بيئة مستدامة تنميتها،
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
lo haremos una vez, para la posteridad.
سنفعلها مرة, من اجل الحجز.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esa será nuestra contribución a la posteridad.
وسيكون إسهاما منا في تحقيق الرخاء.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
si fallamos, la posteridad no nos perdonará.
ولن يغفر التاريخ لنا إن نحن أخفقنا في ذلك.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
que grabaron estos combates , para la posteridad .
الذين صوروا هذه المعارك لاجل الاجيال القادمه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me dijo que estas escenas son para la posteridad.
وقال هذا الفيديو ومن الجميع
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alfred esta noche, guasón pasó a la posteridad.
آلفريد)، هذه الليلة) لقي (الجوكر) حتفه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a la posteridad no le parecerá muy bien un genocidio.
الأجيال القادمة قد لاتنظر بعطف نحو الإبادة الجماعية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"¡neil armstrong, cuídate!" otra cita para la posteridad.
(نيل أرمسترونج) ، أنتبه ! قول مأثور جديد للأجيال
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование