Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
luego hablamos
حسنا،إهدأ أولاً.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
luego hablamos.
"هـيا يا "هيلاري
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- luego hablamos.
- سأتكلّم معك فيما بعد .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡luego hablamos!
سأتحدث معك خلال دقيقة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y luego hablamos.
وبعد ذلك تكلمنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
luego hablamos, mamá.
لا بأس حسنا حسنا سوف نتكلم لاحقا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
luego hablamos, vale?
-نتحدث فيما بعد، مفهوم؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
luego hablamos, ¿sí?
رأيت حراسك بالخارج ابى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
chicos, luego hablamos.
سأتحدث معكم لاحقاً يارفاق.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- luego hablamos holly.
-أراكِ لاحقاً، (هولى )
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- luego hablamos, guapa.
-سأراكِ لاحقاً يا والدتي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿hola? - luego hablamos.
مرحباْ سأكلمك فيما بعد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- y luego hablamos. - bien.
وبعد ذلك سوف نتحدث حسنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ahora vuelvo. luego hablamos.
سأعود فوراً - سنتكلم لاحقاً -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bueno, luego hablamos. adiós.
حسناً، سأتصل بك لاحقاً وداعاً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tarjama de epaña
ترجامة من إبانا
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: