Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿no era ésta vuestra ciudad alegre, cuyo origen es de gran antigüedad, cuyos pies la llevaron a residir en lugares lejanos
is dít julle uitgelate stad wat in die dae van die voortyd sy oorsprong het, wie se voete hom ver weggedra het om in vreemde lande te vertoef?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sino que la región montañosa será vuestra. puesto que es bosque, vosotros lo deforestaréis. y sus límites más lejanos serán vuestros, porque echaréis a los cananeos, aunque ellos tengan carros de hierro y sean fuertes
want die gebergte sal joue wees--'n boswêreld is dit naamlik, en jy moet dit skoonkap; dan sal die uitlopers daarvan joue wees; want jy moet die kanaäniet verdrywe, al het hy ysterwaens, al is hy sterk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¡oídme, oh costas, y atended, oh pueblos lejanos! jehovah me llamó desde el vientre; desde las entrañas de mi madre mencionó mi nombre
hoor na my, eilande, en luister, volke wat ver is! die here het my geroep van die moederskoot af, van my geboorte af het hy my naam genoem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la pieza en la que se transforma un peón cuando un jugador humano lo mueve a la fila más lejana.
die stuk waarna bevorder moet word wanneer die mensspeler 'n pion na die oorkant skuif
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество: