Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
porque erais como ovejas descarriadas, pero ahora habéis vuelto al pastor y obispo de vuestras almas
Защото, "Който желае да обича живота И да види добри дни, Нека пази езика си от зло И устните си от лъжливо говорене;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mis ovejas han andado descarriadas en todos los montes y sobre toda colina alta. mis ovejas han sido dispersadas por toda la faz de la tierra, y no ha habido quien se preocupe de ellas ni quien las busque.
Моите овце се скитаха по високите планини и по всеки висок хълм, дори овците Ми бяха разпръснати по целия свят; и нямаше кой да ги потърси или подири.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a sus hermanos , en cambio , persisten en mantenerles descarriados .
А [ сатаните ] въвличат в заблуда своите братя , после не престават .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: