Вы искали: ofrecerán (Испанский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Hungarian

Информация

Spanish

ofrecerán

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Венгерский

Информация

Испанский

puerto tcp en el que se ofrecerán conexiones:

Венгерский

a megosztás tcp- portja

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ofrecerán servicios de acceso de terceros firmes e interrumpibles.

Венгерский

egyaránt biztosítják a harmadik fél hozzáférésével kapcsolatos nem megszakítható és megszakítható szolgáltatásokat.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ofrecerán garantías parciales tanto para riesgo como para crédito;

Венгерский

mind a részleges kockázati, mind a részleges hitelgaranciának elérhetőnek kell lennie;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta columna indica las medidas que se ofrecerán normalmente a los usuarios.

Венгерский

ez az oszlop tünteti fel a felhasználóknak általában megadott értékeket.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ofrecerán a los usuarios de la red servicios a largo y a corto plazo.

Венгерский

hosszú távú és rövid távú szolgáltatásokat egyaránt nyújtanak a rendszerhasználók számára.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las reseñas ofrecerán una imagen justa y equilibrada de las deliberaciones de política monetaria.

Венгерский

a leírás hiteles és kiegyensúlyozott módon ismerteti a monetáris politikai tárgyalásokat.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ofrecerán al solicitante la posibilidad de exponer su punto de vista oralmente o por escrito.

Венгерский

a kérelmezőnek lehetőséget biztosítanak arra, hogy álláspontját szóban vagy írásban ismertesse.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los informes de investigación también ofrecerán un comentario detallado sobre cada área de la actividad empresarial.

Венгерский

a tanulmányok az egyes üzleti területekről is részletes magyarázatot fognak nyújtani.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los gestores de redes de transporte ofrecerán servicios firmes e interrumpibles de un día de duración como mínimo.

Венгерский

a szállításirendszer-üzemeltetők nem megszakítható és megszakítható szolgáltatásokat nyújtanak legalább egynapos időtartamra.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un acto de ejecución de la comisión en virtud del artículo 18 de ese reglamento se ofrecerán más detalles al respecto.

Венгерский

a részletes szabályokat az említett rendelet 18. cikkének megfelelően bizottsági végrehajtási aktus fogja rögzíteni.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los reue ofrecerán periódicamente sesiones informativas dirigidas a las misiones de los estados miembros y a las delegaciones de la comisión.

Венгерский

az eukk rendszeresen beszámol a tagállamok misszióinak és a bizottság küldöttségeinek.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados financieros anuales ofrecerán una imagen fiel del patrimonio, de la situación financiera y de los resultados de la sociedad.

Венгерский

az éves pénzügyi kimutatásoknak megbízható és valós összképet kell mutatniuk a vállalkozás eszközeiről, forrásairól, pénzügyi helyzetéről, valamint eredményéről.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los países participantes ofrecerán a sus funcionarios la formación necesaria para que adquieran el nivel de competencia lingüística que requiera su participación en el programa.

Венгерский

a részt vevő országoknak gondoskodniuk kell arról, hogy a tisztviselők részesüljenek a programban való részvételhez kellő kielégítő szintű nyelvtudás elsajátításához szükséges nyelvi képzésben.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de preferencia, los candidatos serán miembros de la institución nacional suprema de fiscalización de los estados miembros y ofrecerán garantías suficientes de seguridad e independencia.

Венгерский

a jelöltek lehetőség szerint a részt vevő tagállamok legfelsőbb nemzeti pénzügyi ellenőrző intézményének tagjai közül kerülnek ki, és megfelelő biztonsági és függetlenségi garanciát nyújtanak.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados miembros ofrecerán a los operadores y propietarios posibilidades de contribuir a los mecanismos de consulta tripartita efectiva creados en virtud del artículo 6, apartado 8.

Венгерский

a tagállamok lehetőséget teremtenek az üzemeltetők és a tulajdonosok számára, hogy hozzájárulhassanak a 6. cikk (8) bekezdése alapján létrehozott, hatékony háromoldalú egyeztetési mechanizmusokhoz.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras que el impacto en las industrias en sentido ascendente y descendente será limitado, las medidas ofrecerán a la industria de la unión la posibilidad de recuperarse de las subvenciones perjudiciales.

Венгерский

habár az upstream és downstream ágazatokra gyakorolt hatás csak kismértékű, az intézkedések lehetővé teszik majd az uniós ágazat számára, hogy a káros támogatás hatásait követően helyreálljon.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la lista de operaciones se podrá consultar en un sitio o portal de internet único, donde se ofrecerán una lista y un resumen de todos los programas operativos en el estado miembro de que se trate.

Венгерский

a műveletek listája hozzáférhető az egységes honlapon vagy egységes honlap-portálon keresztül, és a tagállam összes operatív programjának a listáját és összefoglalását tartalmazza.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en tales casos, los laboratorios nacionales de referencia ofrecerán apoyo y formación a los laboratorios designados y se asegurarán de que cumplen las normas sobre los controles de calidad, organizando regularmente ensayos interlaboratorios.

Венгерский

ilyen esetben a nemzeti referencialaboratórium támogatást és oktatást nyújt a kijelölt laboratóriumoknak, és rendszeres körvizsgálatok szervezésével biztosítja, hogy betartsák a minőség-ellenőrzési szabályokat.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los informes periódicos, de carácter general o específico, presentarán los datos y la información generada, así como difundirán más ampliamente la información y ofrecerán enlaces a fuentes de información gracias al portal de salud pública.

Венгерский

az összegyűjtött adatok és információk felhasználására rendszeres időközönként elkészített, általános vagy konkrét jellegű jelentések révén kerül sor, a közegészségügyi portál pedig lehetővé teszi az információk szélesebb körben történő megismerését, és hozzáférést teremt a különböző információforrásokhoz.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los compartimentos de la cabina ofrecerán a los pasajeros condiciones de transporte apropiadas y una protección adecuada contra cualquier peligro en operaciones de vuelo o del que resulten situaciones de emergencia, incluidos el fuego, el humo, los gases tóxicos y los riesgos de descompresión rápida.

Венгерский

az utastérnek megfelelő utazási körülményeket kell biztosítaniuk az utasok számára, valamint megfelelő védelmet kell nyújtaniuk a várható veszélyekkel szemben, amelyek repülési műveletek közben merülnek fel, vagy amelyeket vészhelyzetek eredményeznek, beleértve a tüzet, a füstöt, a mérgező gázokat és a gyors légnyomáscsökkenést.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,840,400 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK