Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entonces una vez despedida la congregación, muchos de los judíos y de los prosélitos piadosos siguieron a pablo y a bernabé, quienes les hablaban y les persuadían a perseverar fieles en la gracia de dios
te bi mbooloo ma tasee, ay yawut yu bare ak ñi tuuboon ci yoonu yawut te ragal yàlla, topp ci pool ak barnabas. Ñuy diisoo ak ñoom, di leen xiir, ñu wàkkirlu ci yiwu yàlla.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fortaleciendo el ánimo de los discípulos y exhortándoles a perseverar fieles en la fe. les decían: "es preciso que a través de muchas tribulaciones entremos en el reino de dios.
di dooleel xeli taalibe ya, xiir leen ñu sax ci yoon wi; ñu ne leen: «ci kaw nattu yu bare lanu war a dugge ci nguuru yàlla.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование