Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me pareció que era hora de que los presentaran adecuadamente. ya nos conocemos.
tôi nghĩ đã đến lúc 2 người được giới thiệu với nhau 1 cách chính thức chúng tôi gặp nhau rồi
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
las cuales ordenó jehovah a moisés en el monte sinaí cuando mandó a los hijos de israel que presentaran sus ofrendas a jehovah en el desierto de sinaí
mà Ðức giê-hô-va đã truyền cho môi-se tại trên núi si-na -i khi ngài dặn biểu dân y-sơ-ra-ên dâng của lễ mình cho Ðức giê-hô-va trong đồng vắng si-na -i.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
el rey les asignó para cada día una ración de los manjares del rey y del vino que él bebía. ordenó que se les educase durante tres años, para que al fin de ellos se presentaran al servicio del rey
vua định mỗi ngày ban cho họ một phần đồ ngon vua ăn và rượu vua uống, hầu cho khi đã nuôi họ như vậy ba năm rồi, thì họ sẽ đứng chầu trước mặt vua.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
" nuestros embajadores presentarán nuestra respuesta... al gobierno de los ee.uu. a la 1:00 en punto de la tarde... del 7 de diciembre, hora suya".
"yêu cầu các đại sứ đệ trình câu trả lời của chúng ta tới chính phủ hoa kỳ vào đúng 1 giờ chiều ngày 7 tháng mười hai, giờ địa phương."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование