Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡cuántas veces lo amargaron en el desierto; lo entristecieron en la sequedad
betapa sering mereka berontak terhadap dia, dan menyakiti hati-nya sewaktu di padang gurun
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
y le matarán. pero al tercer día resucitará." y ellos se entristecieron en gran manera
ia akan dibunuh, tetapi pada hari ketiga ia akan dibangkitkan." maka pengikut-pengikut-nya menjadi sedih sekali
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero ellos se rebelaron y entristecieron a su espíritu santo. por eso se volvió su enemigo, y él mismo combatió contra ellos
tetapi mereka memberontak dan menyedihkan hati tuhan. maka ia berbalik menjadi musuh mereka ia sendiri berperang melawan mereka
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
así que, cuando sus consiervos vieron lo que había sucedido, se entristecieron mucho; y fueron y declararon a su señor todo lo que había sucedido
ketika hamba-hamba yang lain melihat apa yang sudah terjadi, mereka sedih dan melaporkan hal itu kepada raja
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: