Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hacemos las cosas de una forma que el uso y el tiempo consagraron.
facciamo le cose secondo usanze consacrate dal tempo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a menos que conozcas a alguna bruja muerta super poderosa cuyos huesos nunca se consagraron, se terminó.
a meno che tu non conosca un'altra strega super potente, le cui ossa non siano mai state consacrate. È finita.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
los hombres de quiriat-jearim vinieron, subieron el arca de jehovah y la llevaron a la casa de abinadab, en la colina. luego consagraron a su hijo eleazar para que guardase el arca de jehovah
gli abitanti di kiriat-iearìm scesero a prendere l'arca del signore e la introdussero nella casa di abinadàb, sulla collina; consacrarono suo figlio eleazaro perché custodisse l'arca del signore
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"como a uvas en el desierto, hallé a israel; como el fruto temprano de una higuera primeriza, vi a vuestros padres. pero ellos acudieron al baal de peor, se consagraron a la vergüenza y se volvieron tan detestables como aquello que les apasionaba
trovai israele come uva nel deserto, riguardai i vostri padri come fichi primaticci al loro inizio; ma essi appena arrivati a baal-peòr si consacrarono a quell'infamia e divennero abominevoli come ciò che essi amavano
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование