Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
equipo de dos personas.
hai due uomini di appoggio fuori.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
el registro de dos personas.
le registrazioni di due persone.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aproximación sigilosa de dos personas.
due persone entrano in silenzio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dialogo de información
finestra di dialogo delle informazioni
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
desplieges de dos personas como mínimo.
schieramento di 2 persone minimo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hay más de dos personas en internet!
su internet ci sono più di due persone!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- se trata de dos personas - divertirse
- siamo solo due persone...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
entonces, probablemente sea cosa de dos personas.
quindi probabilmente... serviranno due persone.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
entonces nos debemos encargar sólo de dos personas...
percio' dobbiamo solo liberarci di due persone.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
he organizado turnos de dos personas. seis horas.
ho organizzato turni da due persone.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dos personas, de dos secundarias diferentes.
due persone di due scuole diverse...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- puedes escaparte de dos personas. huele a caballo;
riesci a scappare da sole due persone.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
relacionar personas del diálogo de importación
persone corrispondenti nella finestra di importazione
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: