Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo estoy totalmente de acuerdo con eso
jo estic totalment d'acord amb
Последнее обновление: 2015-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de acuerdo con eso ,
d ' acord amb això ,
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
¡totalmente de acuerdo!
estic completament d'acord!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de acuerdo con el
d ' acord amb l ' article 112 de
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de acuerdo con ello ,
d ' acord amb això ,
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de acuerdo con la :
d ' acord amb la :
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estábamos de acuerdo con ello.
hi vam estar d'acord.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la entidad beneficiaria podrá subcontratar totalmente la obra subvencionada , de acuerdo con lo que prevé el artículo 29 de la lgs .
l ' entitat beneficiària podrà subcontractar totalment l ' obra subvencionada , d ' acord amb el que preveu l ' article 29 de la lgs .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
7.4 las subvenciones podrán concederse totalmente o parcialmente respecto de los importes solicitados y de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias .
7.4 les subvencions es podran concedir totalment o parcialment respecte dels imports sol · licitats i d ' acord amb les disponibilitats pressupostàries .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d ) el capital operativo , bien totalmente desembolsado , bien objeto de desembolso ulterior , de acuerdo con lo que se fije .
d ) el capital operatiu , estigui totalment desemborsat o sigui objecte de desemborsament ulterior , d ' acord amb el que es fixi .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.2 el beneficiario podrá subcontratar totalmente el objeto de la subvención , de acuerdo con lo que prevé el artículo 29 de la lgs .
2.2 el beneficiari podrà subcontractar totalment l ' objecte de la subvenció , d ' acord amb el que preveu l ' article 29 de la lgs .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de acuerdo con eso , mediante la orden slt/ 436/ 2007 , de 13 de noviembre ( dogc núm .
d ' acord amb això , mitjançant l ' ordre slt / 436 / 2007 , de 13 de novembre ( dogc núm .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recuerdo estar de acuerdo con algunas de sus opiniones, totalmente en contra de otras.
recordo perfectament els titulars, estava d’acord amb algunes de les seves opinions i totalment en contra d’algunes altres.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l ) imponer a los usuarios un horario totalmente inadecuado en cuanto al descanso o a las comidas de acuerdo con los estándares de vida socialmente admitidos .
l ) imposar als usuaris un horari totalment inadequat pel que fa al descans o als àpats d ' acord amb els estàndards de vida socialment admesos .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todos los cuerpos volados contabilizarán a efectos de edificabilidad , excepto los totalmente abiertos de acuerdo con el artículo 37.4 de las ordenanzas municipales vigentes .
tots els cossos volats comptabilitzaran a efectes d ' edificabilitat , excepte els totalment oberts d ' acord amb l ' article 37.4 de les ordenances municipals vigents .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
" k ) imponer a los usuarios un horario totalmente inadecuado en cuanto al descanso o a las comidas de acuerdo con los estándares de vida socialmente admitidos .
” k ) imposar als usuaris un horari totalment inadequat pel que fa al descans o als àpats d ' acord amb els estàndards de vida socialment admesos .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
39.3 siempre que las obras de urbanización no estén totalmente acabadas , la licencia de edificación se otorgará condicionada de acuerdo con lo establecido por el artículo 77 de este reglamento .
39.3 sempre que les obres d ' urbanització no estiguin totalment acabades , la llicència d ' edificació s ' atorgarà condicionada d ' acord amb el que estableix l ' article 77 d ' aquest reglament .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.3 las subvenciones se pueden conceder totalmente o parcialmente , en función de la disponibilidad presupuestaria y de acuerdo con los criterios de prioridad que se establecen en el apartado 4 de este anexo .
3.3 les subvencions es poden concedir totalment o parcial , en funció de les disponibilitats pressupostàries i d ' acord amb els criteris de prioritat que s ' estableixen a l ' apartat 4 d ' aquest annex .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
186.3 siempre y cuando las obras de urbanización no estén totalmente acabadas , la licencia de edificación se tiene que otorgar condicionada de acuerdo con lo establecido por el artículo 237 de este reglamento .
186.3 sempre que les obres d ' urbanització no estiguin totalment acabades , la llicència d ' edificació s ' ha d ' atorgar condicionada d ' acord amb el que estableix l ' article 237 d ' aquest reglament .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
este premio lo percibirán también cuando cumplan 65 años , y si se jubilan totalmente , los trabajadores que de acuerdo con lo establecido en el artículo 38 bis se hayan jubilado parcialmente entre los 60 y los 65 años .
aquest premi també l ' han de percebre quan compleixin 65 anys , i es jubilin totalment , els treballadors que d ' acord amb el que estableix l ' article 38 bis s ' hagin jubilat parcialment entre els 60 i els 65 anys .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: