Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tú abriste el manantial y el arroyo; tú secaste los ríos inagotables
你 曾 分 裂 磐 石 、 水 便 成 了 溪 河 、 你 使 長 流 的 江 河 乾 了
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pero sucedió que cuando él volvió a meter la mano, he aquí salió su hermano. y ella exclamó: --¡cómo te abriste brecha! y llamó su nombre fares
隨 後 這 孩 子 把 手 收 回 去 、 他 哥 哥 生 出 來 了 、 收 生 婆 說 、 你 為 甚 麼 搶 著 來 呢 、 因 此 給 他 起 名 叫 法 勒 斯
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: