Вы искали: abusando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

abusando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

estaba abusando de mí.

Китайский (упрощенный)

他凌辱了我。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3) abusando de un cargo oficial,

Китайский (упрощенный)

(3) 通过滥用职权实施,

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2) abusando de un cargo público;

Китайский (упрощенный)

(2) 滥用公职;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

repito, se está abusando del consenso y eso nos está impidiendo trabajar.

Китайский (упрощенный)

协商一致的做法正在被滥用,它正在阻碍我们的工作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. si el autor cometiera el hecho abusando de su posición. "

Китайский (упрощенный)

2. 滥用职权。 "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

mi delegación cree que seguimos abusando del concepto de reforma de las naciones unidas.

Китайский (упрощенный)

我国代表团认为,我们仍在滥用联合国改革的概念。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abusando del tnp, los estados unidos llegaron a atentar contra el interés supremo del estado.

Китайский (упрощенный)

美国滥用《不扩散条约》,竟然侵犯一国的最高利益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la js3 también indicó que los médicos solían negarse a practicar abortos a mujeres abusando de esa cláusula.

Китайский (упрощенный)

同样,第三份联合材料指出,医生常误用 "良心条款 "拒绝向妇女提供堕胎服务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en el artículo 189 del código penal se tipifica la realización del coito abusando de una situación de superioridad:

Китайский (упрощенный)

《刑法典》第189条对滥用地位奸淫妇女提出控罪:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando este delito sea cometido de manera permanente o abusando de las prerrogativas de una profesión, las penas establecidas se duplican.

Китайский (упрощенный)

如果犯下罪行的方式是永久性的或者侵犯了专业特权,则加倍惩罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las mujeres víctimas de violencia sexual también pueden reaccionar manifestando apatía sexual o en el otro extremo abusando de las sustancias y actuando con promiscuidad.

Китайский (упрощенный)

性暴力受害妇女还可能表现为性冷淡,或在另一个极端,吸毒或生活放荡。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4ª delitos cometidos por funcionarios públicos a servicio del estado, abusando de sus poderes o violando los deberes inherentes a sus funciones;

Китайский (упрощенный)

4(a)政府公务员滥用权力或违反其职责而犯下的罪行;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) abusando de la autoridad dimanante de una relación de dependencia jerárquica, o de una relación económica, laboral o familiar;

Китайский (упрощенный)

c)滥用由级别附属关系、经济、工作或家庭关系产生的权力;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

25. uno de los casos publicados en los medios de información mientras la relatora especial visitaba el país fue el de un abuelo que había estado abusando de varias nietas durante muchos años.

Китайский (упрощенный)

25. 在特别报告员走访期间媒介揭露的一起案件是,有一个祖父多年来一直虐待几个孙女。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la educación pública, la localización y el apoyo para las madres embarazadas que pueden estar abusando del alcohol y las drogas son algunas de las medidas que se pueden adoptar para prevenir esas causas de discapacidad entre los niños.

Китайский (упрощенный)

预防出现儿童残疾的这些原因可以采取的措施包括:开展公共教育,发现并帮助那些可能酗酒和吸毒的孕妇。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

3) toda persona que cometa alguno de los actos mencionados en los párrafos 1 ó 2 del presente artículo abusando de su autoridad o de sus prerrogativas oficiales será castigada con una pena de prisión de hasta tres años.

Китайский (упрощенный)

(3) 如果本条第1或第2款提及的行为由滥用公务地位或公务权利的人采取,应处以3年以下监禁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

42. en 2006, el representante especial del secretario general sobre la situación de los defensores de los derechos humanos manifestó preocupación por las informaciones de que en muchas partes de armenia se solía dispersar las manifestaciones abusando de la fuerza.

Китайский (упрощенный)

42. 2006年,人权维护者处境问题秘书长特别代表关切地表示,有报告称在亚美尼亚许多地区举行的示威游行往往遭过度使用武力的驱散。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1) el que, abusando de su poder, induzca a un subordinado o dependiente de uno u otro sexo a tener relaciones sexuales con él o a realizar o someterse a cualquier acto obsceno será condenado a pena de prisión de tres años como máximo.

Китайский (упрощенный)

(1) 不论何人,通过滥用他的地位,诱使从属于或依赖于他的同性或异性人员与他性交或从事或屈从于任何猥亵行为,应处以3年以下监禁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gravemente preocupado por el número cada vez mayor de personas que ponen en peligro su salud abusando de estimulantes de tipo anfetamínico por no reconocer o no ser conscientes de los riesgos que conlleva para la salud el uso indebido de esos estimulantes, en particular, el de metilendioximetanfetamina, comúnmente llamada éxtasis,

Китайский (упрощенный)

深切关注有越来越多的人由于滥用苯丙胺类兴奋剂而危害自己的健康,这是因为他们没有认识到或不了解与滥用此类兴奋剂,特别是滥用亚甲二氧基甲基苯丙胺(俗称摇头丸)带来的健康危害,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"1) la persona de que, abusando de su situación de superioridad, fuerce a realizar el coito u otro acto sexual a otra persona que se encuentre en una relación de dependencia será castigada con una pena de privación de libertad de tres meses a tres años.

Китайский (упрощенный)

(1) 任何人滥用其地位迫使被其征服或对其有依赖的另一人与其性交或发生其他性行为,将被处以3个月到3年的监禁;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,032,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK