Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"no os acordéis de las cosas pasadas; ni consideréis las cosas antiguas
耶 和 華 如 此 說 、 你 們 不 要 記 念 從 前 的 事 、 也 不 要 思 想 古 時 的 事
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
será para que os acordéis y cumpláis todos mis mandamientos, a fin de que seáis santos para vuestro dios
使 你 們 記 念 遵 行 我 一 切 的 命 令 、 成 為 聖 潔 、 歸 與 你 們 的 神
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a este respecto propongo que acordéis el establecimiento de un consejo árabe de alto nivel, por un plazo limitado, para examinar todos los niveles de la enseñaza en el mundo árabe, junto con su desarrollo y modernización.
在这种情况下,我提议你们批准建立一个高层次、能工作一定期限的阿拉伯委员会,以审查阿拉伯世界各层次的教育,以及各层次教育的发展和现代化情况。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, os he dicho estas cosas, para que cuando venga su hora, os acordéis de ellas, que yo os las dije. "sin embargo, no os dije esto al principio, porque yo estaba con vosotros
我 將 這 事 告 訴 你 們 、 是 叫 你 們 到 了 時 候 、 可 以 想 起 我 對 你 們 說 過 了 。 我 起 先 沒 有 將 這 事 告 訴 你 們 、 因 為 我 與 你 們 同 在
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование