Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no obstante, la secretaría estaba velando por que sus políticas y procedimientos se adecuasen a sus prácticas.
不过,秘书处保证其政策和程序与其措施一致。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a ese respecto, era importante que los donantes adecuasen su asistencia a los ciclos y categorías de los presupuestos nacionales.
在这方面,重要的是捐赠者要使其援助配合国家预算周期和类别。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
permitirían garantizar que los requisitos ambientales preparados por los países en desarrollo se adecuasen a su entorno nacional y también fueran reconocidos en los mercados de los países desarrollados.
这类协定可有助于确保发展中国家拟订的环境要求完全适合国内条件,同时也在发达国家的市场得到承认。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
recomendó que las normas de derecho matrimonial relativas a la poligamia se adecuasen a la constitución del estado parte y a la convención y que se tomasen sin demora medidas para eliminar las prácticas tradicionales y costumbres negativas.
委员会建议,有关一夫多妻制的婚姻法必须以该缔约国的宪法和《公约》为准,并立即采取措施,来根除不良的习俗和传统做法。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
36. en 2012, el grupo de trabajo sobre la detención arbitraria pidió a viet nam que adoptase las medidas necesarias para remediar la situación de los tres defensores de los derechos humanos que habían publicado una octavilla sobre los derechos de los trabajadores y que la adecuasen a las normas y principios previstos por la declaración universal de derechos humanos y el iccpr.
36. 2012年,任意拘留问题工作组请越南采取必要步骤,对出版了一份关于工人权利的小册子的3名人权维护者的情况作出补救,使之符合《世界人权宣言》和《公民权利和政治权利国际公约》所载的标准和原则。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el 13 de diciembre de 2000, el ministerio de asuntos sociales y salud estableció una comisión para que se encargara de redactar una propuesta de enmienda a la ley de la igualdad entre la mujer y el hombre para que sus disposiciones se adecuasen a la enmienda de la directiva comunitaria relativa a la igualdad 2002/73/ce.
2000年12月13日,社会事务和卫生部成立了一个委员会,其任务是起草一项关于修正《男女平等法》的提案,以使其符合欧共体的《平等指令》(2002/73/ec)。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: