Вы искали: adjuntado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

adjuntado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

adjuntado por

Китайский (упрощенный)

剪切

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

he adjuntado al presente informe una copia del plan de 2004.

Китайский (упрощенный)

我在本报告后面附上了2004年计划。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además se han adjuntado al reglamento declaraciones modelo de independencia.

Китайский (упрощенный)

此外,《规则》附件还载有独立性声明范文。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ese anexo se ha actualizado y adjuntado al presente informe como anexo ii.

Китайский (упрощенный)

该项附件已作了更新附于本报告作为附件二。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para su información, he adjuntado una copia de mi informe sobre esa sesión.

Китайский (упрощенный)

随函附上本人关于这次会议的报告供你参考。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. el coordinador ha adjuntado al presente informe la última versión del documento.

Китайский (упрощенный)

19. 协调员将 "一组规定 "的最新一版附于本报告之后。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se había adjuntado una copia de dicho informe a la nota presentada al comité mixto.

Китайский (упрощенный)

报告副本已经列入给委员会的说明。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bhagheeratha proporcionó esas cartas, pero no las facturas que según se decía se habían adjuntado.

Китайский (упрощенный)

bhagheeratha提供了这些信函,但没有附上所说的那些账单。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he adjuntado a la presente carta la declaración de clausura aprobada en la reunión del 18 de octubre.

Китайский (упрощенный)

我已把10月18日会议的结论声明附在本信之后。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he adjuntado a esta presentación una copia de nuestro más reciente programa matriz en el que se pormenorizan esos proyectos.

Китайский (упрощенный)

我在本报告后面附上了详细介绍这些项目的最新方案一览表。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el texto de esas decisiones se ha adjuntado a los informes de las diferentes reuniones del comité permanente como sigue:

Китайский (упрощенный)

这些决定的案文附于常设委员会各次会议的如下报告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

el comité desea agradecer al reino de la arabia saudita por haber adjuntado al tercer informe el formulario de autoevaluación del gafi.

Китайский (упрощенный)

反恐委员会谨感谢沙特阿拉伯王国在第三次报告后附上金融行动工作组的自我评估问题单。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a esas cartas se habían adjuntado las directrices aprobadas por el comité para recordar a las organizaciones que eran responsables por la actuación de los representantes que acreditaran.

Китайский (упрощенный)

信函还附有委员会通过的一套准则,提醒非政府组织注意,它们应对由其委派的非政府组织代表的行为负责。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. por primera vez, la mayoría de los países ha adjuntado a sus informes perfiles con datos estadísticos y mapas de los países.

Китайский (упрощенный)

17. 大多数国家第一次在报告后面附上了载有统计数字和图表的国家概况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el contrato adjuntado por larsen tiene fecha de 26 de octubre de 1981 y se celebró entre ecc y la sociedad estatal de la construcción del iraq, el contratista en el proyecto.

Китайский (упрощенный)

larsen提供的合同日期为1981年10月26日,该合同是ecc与伊拉克国家建筑组织即项目雇主签订的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

resumen: se ha proporcionado una hoja de resumen y se han adjuntado (o no) los formularios que han cambiado respecto del informe anterior

Китайский (упрощенный)

概要: 提供概要,附有(或未附有)与上一次报告相比内容有所变化的表格

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

resumen: se ha proporcionado una hoja de resumen y se han adjuntado (o no) los formularios que han cambiado respecto del informe anterior.

Китайский (упрощенный)

概要:提供概要,带有(或不带有)与所附前些年报告相比内容有所变化的表格

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

212. se han adjuntado al presente informe las estadísticas del instituto nacional de salud pública que muestran la situación existente en finlandia en materia de vih/sida, desglosadas por sexo.

Китайский (упрощенный)

国家公共卫生研究所统计数据显示:芬兰有关艾滋病毒/艾滋病的情况附于本报告中。 统计数据按性别分列。 第13条

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el esquema propuesto se ha adjuntado al documento cd/inf.54, en que se enumeran todos los documentos básicos de la conferencia de desarme relacionados con la cuestión de la transparencia en materia de armamentos.

Китайский (упрощенный)

拟议的大纲还作为cd/inf.54号文件的附件,列出了裁谈会与军备透明问题有关的所有基本文件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

83. el grupo ha adjuntado un organigrama (anexo 14) en el que se muestra la relación entre las diversas redes de tráfico, las fardc y diferentes grupos armados no estatales.

Китайский (упрощенный)

83. 专家组将一个显示多个贩运网络、刚果民主共和国武装部队和多个非国家武装团伙之间关系的组织系统图附后(附件14)。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,310,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK