Вы искали: adquirimos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

adquirimos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

adquirimos un compromiso claro y explícito en ese sentido en virtud del plan de aplicación de las decisiones de johannesburgo.

Китайский (упрощенный)

在此方面,我们按照《约翰内斯堡执行计划》作出了明确的承诺。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

adquirimos experiencia en la eliminación de armamentos convencionales en virtud del tratado sobre las fuerzas armadas convencionales en europa.

Китайский (упрощенный)

我们在根据《欧洲常规武器力量条约》的规定消除常规军备方面取得了经验。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

existe también una clara referencia a la determinación de todos de que las armas convencionales que adquirimos no sean desviadas a propósitos ilegales.

Китайский (упрощенный)

其中还明确提到,各方决心不让我们获取的常规武器被转用于非法目的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este sentido, es primordial que todos los países honremos los compromisos que adquirimos en negociaciones de buena fe y actuemos en consecuencia.

Китайский (упрощенный)

因此,至关重要的是所有国家都能兑现我们在真诚谈判中作出的承诺并遵照承诺开展行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en junio de 2001 adquirimos compromisos y adoptamos medidas con miras a luchar contra este devastador e invisible enemigo que no reconoce fronteras ni razas ni religiones.

Китайский (упрощенный)

2001年6月,为了消灭这一毁灭性的、看不见的敌人,我们作出承诺并采取措施,这个敌人既不承认边界,也不承认种族或宗教。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el día en el que en el rostro de cada bebé, niño y niña de África se dibuje una sonrisa radiante podremos decir que el compromiso que hoy adquirimos ha empezado a plasmarse.

Китайский (упрощенный)

当不论男女的每一位非洲婴儿脸上出现光彩微笑的一天来临时,我们将能够说我们今天所作出的承诺已经开始得到实现。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asumamos el compromiso que adquirimos y plasmamos en el documento sobre los principios y objetivos aprobado en la conferencia de examen del tnp de 1995 y en el documento final de la conferencia de examen de 2010.

Китайский (упрощенный)

让我们信守在1995年《不扩散核武器条约》审议会议所通过的原则和目标文件、以及2010年审议会议最后文件中所作的承诺。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las enseñanzas que adquirimos con el ciclón de orissa del año 2000, el terremoto de gujarat de 2001 y otros desastres han ayudado a efectuar un cambio paradigmático en la forma en que abordamos la gestión de los desastres.

Китайский (упрощенный)

我们从2000年奥里萨旋风、2001年古吉拉特地震以及其他灾害中吸取的教训帮助我们改变了灾害管理方法。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque nuestro pueblo, sus tradiciones y culturas existieron durante todo el último milenio en más de 600 de nuestras islas, recién en sus momentos finales aseguramos nuestra unión constitucional y adquirimos el carácter de nación.

Китайский (упрощенный)

虽然我国人民、我国传统文化在整个过去一千年中一直在我们600多个岛屿上存在,但我们只是在最后的时刻才实现立宪统一并建立国家。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como miembro de la unión europea, vemos que transferir a nuestros asociados de la parte oriental de la unión europea y de la región del asia central la experiencia que adquirimos en la transición aún reciente es nuestra ventaja comparativa y nuestro campo de acción dentro de la política de desarrollo de la unión europea.

Китайский (упрощенный)

作为一个欧盟成员国,我们认为,向欧盟东部邻近国家和中亚地区国家提供我国新近获得的转型经验,是我们的比较优势所在,是我们可在欧盟发展政策中发挥的特殊作用。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, una enseñanza muy importante que adquirimos en los dos años que pasamos en el consejo de seguridad, durante el período comprendido entre 2001 y 2003, fue que el consejo de seguridad no se considera en modo alguno subordinado a la asamblea general.

Китайский (упрощенный)

然而我们于2001年至2002年期间在安理会中花了两年的时间之后,懂得了一条重要的教训,即安全理事会并不认为自己根本从属于大会。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno de la república de guinea ecuatorial toma muy en serio las reflexiones y los intercambios de experiencias que todos juntos estamos haciendo desde el comienzo de estas sesiones consagradas al análisis y la valoración de los resultados alcanzados en nuestros países en la lucha contra la pandemia del sida después de los compromisos que adquirimos aquí, en la ciudad de nueva york, en junio de 2001.

Китайский (упрощенный)

赤道几内亚共和国政府非常重视自从这些会议开始以来我们所有人进行的思考和经验交流。 这些会议的目的是分析和评估我们各国自从2001年6月在纽约市作出那些承诺以来,在防治艾滋病流行病的努力中取得的成果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al cambiar de representantes nacionales, perdemos amigos y experiencia, pero también adquirimos nuevas perspectivas, o tal vez, debería decir, en relación con algunas recientes intervenciones, nuevas percepciones y nueva energía para seguir avanzando.

Китайский (упрощенный)

虽然我们的国家代表有所变化,我们失去了朋友和经验,但也有了新的视角。 关于最近的发言,我或许应该说,新的视角和新的力量将推动裁谈会向前进。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,134,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK