Вы искали: aglutinara (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

aglutinara

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

sus estrechos lazos familiares con el presidente del iraq fueron un factor que contribuyó a que se tomara la decisión de crear un "superministerio " que aglutinara toda la capacidad industrial existente en el iraq.

Китайский (упрощенный)

侯赛因·卡迈勒中将与伊拉克总统家庭关系密切也促成了设立 "超级 "部门的决定,将伊拉克所有现有工业能力集中起来。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el punto fuerte de una comisión de consolidación de la paz residiría en un órgano intergubernamental de alto nivel que aglutinara a las principales corrientes de la consolidación de la paz y que tuviera unos miembros centrales procedentes del consejo de seguridad, el consejo económico y social, algunos países que aportan contingentes y donantes.

Китайский (упрощенный)

建设和平委员会之所以有力量,是因为它将是一个高级别政府间机构,这个机构将汇集各股建设和平的主要力量,其核心成员将来自安全理事会、经济及社会理事会、有关部队派遣国和捐助国。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2006 se introdujo en liberia el enfoque por grupos temáticos del comité permanente entre organismos, en calidad de marco que aglutinara a las naciones unidas, el gobierno y otros asociados a fin de fomentar la rendición de cuentas, la eficacia y la previsibilidad de la respuesta humanitaria.

Китайский (упрощенный)

2006年,利比里亚实行了机构间常设委员会的分组办法,并以此作为框架,将联合国、政府和其他伙伴汇集在一起,增强人道主义应急工作的问责制、实效和可预测性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. la modernización de las naciones unidas en las áreas económica y social debe ser ejemplar, como corresponde a una institución cuyo liderazgo resulta esencial para aglutinar los esfuerzos de los gobiernos, de las organizaciones regionales e internacionales, del sector privado y de la sociedad civil, en torno a acciones decisivas a favor del desarrollo sostenible a escala mundial.

Китайский (упрощенный)

11. 联合国经济和社会领域方面工作的现代化必须作出与本组织相符的表率,因为对于协调各国政府、区域和国际组织、私营部门和民间社会为推动全世界可持续发展采取的果断行动而言,联合国的领导作用至为重要。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,996,626 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK