Вы искали: alance (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

alance

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

además, el alance de las causas que se confían a la corte es también más amplio que nunca, ya que cada causa presenta elementos jurídicos y fácticos singulares.

Китайский (упрощенный)

此外,授权国际法院审理的案件的范围也比以往任何时候都更为广泛,每一起案件都具有各自不同的法律和实质内容。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay estudios científicos que señalan que la solución al cambio climático está al alance de la mano y que podemos conseguirla sin comprometer el desarrollo económico y el progreso humano, si empezamos a actuar de inmediato.

Китайский (упрощенный)

科学研究表明,气候变化的解决方案伸手可及,如果我们现在就开始行动,就可以在不损害经济发展和人类进步的条件下实现这一目标。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las acciones de las industrias extractivas transnacionales o los proyectos de desarrollo iniciados y supervisados por múltiples asociados, incluidas las instituciones financieras internacionales, pueden tener efectos de gran alance en el disfrute de ese derecho.

Китайский (упрощенный)

由包括国际金融机构在内多个合作伙伴启动和监督的跨国采掘行业或开发项目的行动可能会对适当住房权产生深远影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las propuestas de reforma conjugaban una serie de medidas, como la de reestructurar el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz y la institución del departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno, a fin de adaptarse al alance y la magnitud de las misiones sobre el terreno; redistribuir las funciones y los recursos de ambos departamentos en consonancia con la racionalización prevista de papeles y responsabilidades entre el nuevo departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno y el departamento de gestión; crear capacidades nuevas para afrontar la mayor complejidad de las actividades encomendadas a las misiones sobre el terreno, y fortalecer, de manera sensible, la capacidad del personal directivo, el personal directivo superior y el personal subordinado de atender al aumento de la demanda de operaciones de paz.

Китайский (упрощенный)

改革建议采取了一系列措施,包括根据外地特派团的范围和规模对维持和平行动部进行改组并成立外勤支助部;根据外勤支助部和管理事务部作用与职责的拟议合理化,对两部的职能和资源进行重新分配;根据外地特派团已获授权活动日益提高的复合程度建立新的能力;大大加强领导、高级管理和工作三个层面应对维和需求激增的能力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,781,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK