Вы искали: atribuyó (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

atribuyó

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

nadie se atribuyó la autoría del atentado.

Китайский (упрощенный)

没有人声称对这次袭击负责。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ninguna de las partes se atribuyó la responsabilidad.

Китайский (упрощенный)

没有人声称对此负责。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el oops atribuyó el retraso a los siguientes factores:

Китайский (упрощенный)

近东救济工程处将推迟采用归咎于以下因素:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ningún grupo se atribuyó la responsabilidad por el ataque.

Китайский (упрощенный)

没有团体声称对该袭击负责。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

Китайский (упрощенный)

203. 该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la junta atribuyó el bajo desempeño a los siguientes factores:

Китайский (упрощенный)

审计委员会认为,完成情况不佳应归咎为以下因素:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a integrantes del eln se atribuyó un ataque indiscriminado en nariño.

Китайский (упрощенный)

在narino发生的一次不分青红皂白的攻击据称是由民族解放军成员所干的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

atribuyó los elevados precios del petróleo a los cárteles del sector.

Китайский (упрощенный)

他认为油价高涨应归咎于石油行业的卡特尔。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la administración atribuyó la demora a graves limitaciones de recursos humanos.

Китайский (упрощенный)

行政当局将延迟归之于人力资源上的严重限制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la agencia standard and poor recientemente atribuyó al banco la calificación "aaa ".

Китайский (упрощенный)

标准和普尔公司最近将该银行评为aaa等级。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

18. cuba atribuye gran importancia a la difusión de información sobre la descolonización.

Китайский (упрощенный)

18. 古巴高度重视传播有关非殖民化的信息。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,856,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK