Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unos 30 minutos después, el camión se detuvo y se le ordenó al autor que bajase.
大约30分钟后,卡车停了下来,提交人被命令下车。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
estoy seguro de que en esta sala no hay ninguna delegación que quisiera que se bajase el telón para la conferencia de desarme.
我相信这里没有任何一个代表团希望裁军谈判会议的帷幕落下。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a pesar de este aumento, la reducción habida en bolivia y el perú hizo que la producción potencial total de cocaína de la región de los andes bajase en 1999 a 765 toneladas, la menor cifra registrada en cinco años.
尽管哥伦比亚有所增加,但玻利维亚和秘鲁减产,使1999年安第斯地区潜在的可卡因总产量减少到765吨,是五年中的最低点。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a las 10.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al estudiante universitario john sulayman entre las aldeas de al-jalmah y tall malah después de que bajase de un microbús.
77. 1000点,al-jalmah村和tall malah村的中间位置,一个武装恐怖主义团体将大学生约翰·苏莱曼从一辆面包车上拽下后将其劫持。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
aunque se recomendaba mantener un sistema de cupos, también se sugería en el memorando que la representación femenina en el total de escaños no fuese menor de 15% en la asamblea nacional, que oscilase entre 15% y 20% en las asambleas regionales y que no bajase de 20% en los concejos municipales.
备忘录建议保留一种配额制,但提议女代表的比例在国民议会不应少于15%,在地区议会应达到15%至20%,而市议会的席位不应低于20%。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: