Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
:: los intermediarios se caracterizan por lo siguiente:
· 中间人具有以下特色:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
149. hay dos mecanismos que caracterizan a ese pacto.
149. 该《公约》具有两个有特点的部分。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
diversos indicadores que caracterizan la situación demográfica en ucrania
乌克兰人口统计特征一览
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esos dibujos se caracterizan por su carácter difamatorio del islam.
因此这些漫画显然具有诽谤性质。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
19. por lo general, las emergencias complejas se caracterizan por:
19. 复杂的紧急情况通常具有以下特点:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dichos puestos se caracterizan por su interacción inmediata con los beneficiarios.
这些职位的特点是与受益人直接交往。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:
kosovo y metohija se caracterizan por un alto grado de inseguridad jurídica.
科索沃和梅托希亚严重缺乏法律保障。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
b) principales tendencias que caracterizan la evolución de los asentamientos humanos.
(b) 人类住区发展特点的主要趋势。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
10.1.6 principales tendencias que caracterizan el desarrollo de los asentamientos humanos
10.1.6 人类住区发展的主要趋势
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a pesar de su diversidad, los suelos africanos se caracterizan por una baja fertilidad.
非洲的土壤情况繁多不一,但肥力有限为其共同特征。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
78. las zonas secas se caracterizan por la deficiencia y la irregularidad de las lluvias.
78. 干旱地带的特点是降雨不足和变化无常。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, las cuestiones sociales y ambientales se caracterizan por un menor número de requisitos.
但对社会和环境问题的要求很少。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: se caracterizan por un enfoque de arriba abajo sin la participación de la sociedad civil;
* 采取没有民间社会参与的自上而下的方法
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, observó los patrones que caracterizan el ejercicio de la libertad de expresión, asociación y reunión.
办事处还监测了行使表达、结社和集会自由方面的趋向。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
habida cuenta de que los traficantes de seres humanos se caracterizan por su enorme movilidad, resulta difícil localizarlos.
贩运者一般来说流动性很强,这意味着很难对他们进行跟踪。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
7. además de la oposición a la tiranía, otros tres elementos caracterizan la comprensión y la práctica de la democracia.
7. 除了反对暴政之外,还有三个要素体现出民主的含义和实践。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
otros derechos se caracterizan como "derechos personales " y normalmente se ejecutan interponiendo una acción judicial ordinaria.
另外一些权利被定性为 "对人权 ",通常通过对某人提起普通诉讼来行使。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
otros derechos se caracterizan como "derechos personales " y normalmente se ejecutan interponiendo una acción judicial ordinaria contra una persona.
另外一些权利被描述为 "人的权利 ",通常通过对一个人提起普通诉讼来行使。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
4. las armas "inhumanas " se caracterizan por dos aspectos: causan daños excesivos y tienen efectos indiscriminados.
4. "不人道 "的武器有两个特征:具有过分伤害力,和具有滥杀滥伤作用。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование