Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo haré que vuestra infamia recaiga sobre vosotras mismas, y cargaréis con los pecados de vuestra idolatría. y sabréis que yo soy el señor jehovah.
人 必 照 著 你 們 的 淫 行 報 應 你 們 . 你 們 要 擔 當 拜 偶 像 的 罪 、 就 知 道 我 是 主 耶 和 華
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
conforme al número de los 40 días en que explorasteis la tierra, cargaréis con vuestras iniquidades durante 40 años: un año por cada día. así conoceréis mi disgusto.
按 你 們 窺 探 那 地 的 四 十 日 、 一 年 頂 一 日 、 你 們 要 擔 當 罪 孽 四 十 年 、 就 知 道 我 與 你 們 疏 遠 了
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jehovah dijo a aarón: "tú, tus hijos y tu casa paterna contigo cargaréis con las ofensas contra el santuario. y tú y tus hijos contigo cargaréis con las ofensas contra vuestro sacerdocio
耶 和 華 對 亞 倫 說 、 你 和 你 的 兒 子 、 並 你 本 族 的 人 、 要 一 同 擔 當 干 犯 聖 所 的 罪 孽 、 你 和 你 的 兒 子 、 也 要 一 同 擔 當 干 犯 祭 司 職 任 的 罪 孽
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование