Вы искали: citemos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

citemos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

citemos dos de ellas:

Китайский (упрощенный)

现指出两项:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

citemos al respecto lo siguiente:

Китайский (упрощенный)

在此框架内,我们可以列举以下实例:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

citemos dos ejemplos de jueces y ong.

Китайский (упрощенный)

这里可以举出两个例子,一个涉及法官,一个涉及非政府组织。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

citemos algunos casos puestos en conocimiento del experto independiente.

Китайский (упрощенный)

以下是提请独立专家注意的一些案件。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

citemos algunos pasajes del plan de acción de la reforma administrativa:

Китайский (упрощенный)

让我们引述行政改革行动计划中的几段话:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

69. citemos el ejemplo de tres situaciones de impunidad que podrían dar lugar a esas iniciativas firmes contra la impunidad:

Китайский (упрощенный)

69. 可以列举三个有罪不罚的案件来说明吁请采取有力的主动行动打击有罪不罚现象的必要性:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

citemos ahora cinco funciones clave en la gestión de la crisis: la disuasión, la prevención, la vigilancia, la protección y la reacción.

Китайский (упрощенный)

现在让我们看看危机管理的五个关键功能:威慑、预防、监测、保护和应对。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

488. siguiendo en el plano local, citemos la subvención de euro 1 por habitante que la comuna puede recibir por el "apoyo a iniciativas particulares e innovadoras ".

Китайский (упрощенный)

同样还是在地方一级,我们可以引证一个情况,城镇可以得到每个居民一欧元的补助,以 "支持个人及革新创意 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

citemos como ejemplo el conocido caso del terrorista armenio varujan karapetyan, quien cometió un acto terrorista en el aeropuerto de orly, en parís, el 15 de julio de 1983, que cobró la vida de 8 personas e hirió a otras 55.

Китайский (упрощенный)

其中的一个例子是,众所周知的亚美尼亚恐怖主义分子varujan karapetyan,1983年7月15日,他在巴黎奥利机场施行恐怖主义行动,使8人丧生,55人受伤。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

239. entre las nuevas disposiciones posteriores al año 2001 citemos, además de las relativas a las distintas formas de hostigamiento ya citadas, las medidas relativas a la vigilancia de la salud de los trabajadores, las medidas relativas a determinados lugares de trabajo, como las obras temporales y móviles y la coordinación en materia de seguridad, la coordinación de las disposiciones relativas a la exposición a agente químicos en el trabajo, o también disposiciones específicas de protección de la salud de los trabajadores nocturnos y de los trabajadores estacionados, y la protección de los pasantes.

Китайский (упрощенный)

239. 除了前面所说的有关各种形式骚扰的规定之外,2001年以来的所有新规定主要是有关监护劳动者健康的措施,有关临时或流动工地等特殊劳动场所的措施和安全方面的协调措施,有关劳动中遭受化学物质损害方面的规定,还有保护夜班劳动者和岗哨劳动者健康以及保护学员方面的规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,995,149 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK