Вы искали: coexistiría (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

coexistiría

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

algunas delegaciones entendían la propuesta como un mecanismo voluntario, una variante facultativa que coexistiría con otros mecanismos de desarrollo.

Китайский (упрощенный)

一些代表团的了解是,该协约是一个自愿性机制,是一个与其他发展机制一起存在的任择可能性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a diferencia del euro, el sucre no sustituiría a las monedas nacionales, sino que coexistiría con ellas y les serviría de puntal.

Китайский (упрощенный)

与欧元的情况相反,sucre并不取代各国货币,而是与之共存并提供支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habría que examinar cómo funcionaría en la práctica una convención amplia que coexistiría con el tratado sobre la no proliferación, al que serviría de apoyo, en particular si ambos instrumentos tienen diferentes grados de adhesión.

Китайский (упрощенный)

3. 必须审议以下问题:全面《公约》在实际中如何与《不扩散条约》并行运作,同时支持《不扩散条约》(特别是如果这两项安排的遵守程度有别)?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

como en el caso de la convención amplia sobre las armas nucleares, habría que examinar cómo funcionaría en la práctica un tratado de prohibición que coexistiría con el tratado sobre la no proliferación, al que serviría de apoyo, en particular si ambos instrumentos tienen diferentes grados de adhesión.

Китайский (упрощенный)

4. 与全面《核武器公约》的情形一样,必须要审议以下问题:《禁止条约》在实际中如何与《不扩散条约》并行运作,同时支持《不扩散条约》(特别是如果这两项安排的遵守程度有别)?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la unión europea sigue comprometida con la solución de dos estados como se ha previsto en la hoja de ruta y se ha convenido entre las partes, solución que daría lugar a un estado palestino viable, soberano e independiente, contiguo a israel y que coexistiría en paz con ese país, dentro de fronteras seguras y reconocidas.

Китайский (упрощенный)

欧盟依然承诺支持路线图规定的和双方商定的两国并存解决方案。 这一方案将促成一个在公认和安全的边界内与以色列和平共处的可行的、毗邻的、拥有主权和独立的巴勒斯坦国。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,495,910 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK