Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
otra cuestión que debería someterse a votación en la asamblea general es la de indemnizar a los países que fueron colonizados para que no se colonice nunca más a un continente, no se usurpen sus derechos ni se saqueen sus riquezas.
应当在大会表决决定的另一个事项是,对遭到殖民化的国家的赔偿,以便避免再次发生一个大陆遭到殖民化、其权利遭到篡夺和财富遭到掠夺。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
entre otros fines, el derecho espacial se está desarrollando con la esperanza de controlar una posible carrera de armamentos, prevenir colisiones y accidentes y establecer la responsabilidad en caso de que se produzcan, regular la interferencia de señales y los desechos espaciales, optimizar la colaboración internacional e intermediar en caso de que algún día se colonice la luna.
除其他目的外,制定空间法是为了:对可能发生的军备竞赛加以控制,防止碰撞和意外事故并确定相关责任,控制信号干扰和空间碎片,优化国际合作,并调解有朝一日移民月球会涉及到的各种问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: