Вы искали: concedan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

concedan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

- que se les concedan otras prestaciones.

Китайский (упрощенный)

- 其他福利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) interés en que se concedan derechos adicionales

Китайский (упрощенный)

(c) 希望获得更多权利

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se permitirá que los jueces concedan la libertad provisional.

Китайский (упрощенный)

将允许法官准予临时自由。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2008/5 recomendación de que se concedan recursos ordinarios adicionales

Китайский (упрощенный)

2008/5. 关于为核定国家方案增拨经常资源的建议

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mercado no impide que se concedan préstamos a los dictadores.

Китайский (упрощенный)

市场没有防止向独裁者提供贷款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el grupo recomienda que se concedan 10.000 dólares a cada reclamante.

Китайский (упрощенный)

小组建议给每个索赔人1万美元赔偿。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los países que concedan amnistía deben respetar las leyes sobre amnistía.

Китайский (упрощенный)

进行大赦的国家应该遵守大赦法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la constitución también garantiza que las mujeres concedan su nacionalidad a sus hijos.

Китайский (упрощенный)

《宪法》还保证子女可以继承母亲的国籍。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el camerún no existen disposiciones jurídicas que concedan a las mujeres derechos de propiedad.

Китайский (упрощенный)

在喀麦隆,法律没有规定妇女有资格拥有财产。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de aquí que no sea ninguna sorpresa que se concedan con frecuencia incentivos especiales a las ied pioneras.

Китайский (упрощенный)

因此,开发性外国直接投资常常得到特别鼓励就不足为奇了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, propone que se le concedan en total dos puestos por tratarse de un solo movimiento.

Китайский (упрощенный)

他们建议,这些运动应作为一个运动,得到两个席位。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- escasez de entidades de crédito que concedan préstamos o facilidades financieras para la mujer rural.

Китайский (упрощенный)

缺少可以向农村妇女贷款的信贷机构,为妇女提供的信贷帮助较弱。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

330. el gobierno del sudán exige que se le concedan las legítimas prerrogativas que corresponden a un estado soberano.

Китайский (упрощенный)

330. 苏丹政府要求给予其主权国家应有的特权。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- las fiestas en las clases y las escuelas que concedan prioridad a la cultura de los condiscípulos extranjeros;

Китайский (упрощенный)

以班级和学校为单位举行以来自其它国家的同胞学生的文化为重点的庆祝活动;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- concedan prioridad a la creación de capacidad, especialmente de funcionarios de la administración y parlamentarios en el período postelectoral.

Китайский (упрощенный)

将能力建设、尤其是政府官员和议员在选后阶段的能力建设定为优先事项。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- elaborar planes de estudios que concedan especial importancia a un curso sobre las normas internacionales de derechos humanos en las actuaciones judiciales.

Китайский (упрощенный)

- 拟订课程,重点是 "诉讼程序中的国际人权标准 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

115.141 promulgar leyes que concedan plenos derechos de ciudadanía a los hijos de madre bahreiní y padre extranjero (noruega);

Китайский (упрощенный)

115.141 颁布法律,规定母亲为巴林人、父亲为非巴林人的儿童享有充分的公民身份权(挪威);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el reclamante también pide que se le concedan los intereses, a un "tipo apropiado ", sobre el importe total reclamado.

Китайский (упрощенный)

索赔人也要求赔偿对索赔总额依 "适当利率 "按复利计算的利息。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el programa Árabe de financiación comercial permite que los bancos árabes obtengan y concedan préstamos (hasta de cinco años) para financiar los proyectos comerciales y de exportación.

Китайский (упрощенный)

阿拉伯贸易间筹资方案使得阿拉伯银行能够取得和转移贷款(多达五年)来提供资金给贸易和面向出口的项目。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) deducción especial en el impuesto a las ganancias a aquellos empleadores que concedan empleo a las personas con discapacidad (ley n.º 22431, art. 23);

Китайский (упрощенный)

b) 雇用了残疾员工的雇主在缴纳所得税时可得到专项税务减免(第22431号法第23条);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,157,006 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK